...《关于绥蒙诺夫及其代表作〈饥饿〉》译者附记〔1〕 《饥饿》这一部书,中国已有两种译本,一由北新书局〔2〕印行,一载《东方杂志》。并且《小说月报》上又还有很长的批评〔3〕了。这一篇是见于日本《新兴文学全集》附录第五号里的,虽然字数不多,却...
...《梅令格的〈关于文学史〉》译者附记〔1〕 这一篇Barin女士的来稿,对于中国的读者,也是很有益处的。全集的出版处,已见于本文的第一段注中〔2〕,兹不赘。 日本文的译本,据译者所知道,则有《唯物史观》,冈口宗司〔3〕译;关于文学史的有两种...
...《唐韻》丑犗切《集韻》《韻會》丑邁切,𠀤音慸。《玉篇》螫蟲。《詩·小雅》彼君子女,卷髮如蠆。《箋》蠆尾末揵然,似婦人髮末曲上卷然。《孝經緯》蜂蠆垂芒,爲其毒在後。《左傳·僖二十二年》蠭蠆有毒。《註》《通俗文》云:蠆,長尾謂之蠍。《魏志·...
...水性涨,毒自散。彭城夫人夜入厕,虿螫其手,呻吟无赖。先生令温汤近热,渍其手中,卒可得寐。但令人数为易汤,不使微冷,达旦而愈。按∶人受蜂刺或蛇毒,多用白矾、雄黄、香油及各种草药敷之,竟不见效,或反肿痛。从未有以热水渍之者,即用热水亦不知更易...
... 国语辞典 舒坦快樂的樣子。 左傳.隱公元年:「姜出而賦:『大隧之外,其樂也洩洩!』」 從容自在的樣子。 詩經.邶風.雄雉:「雄雉于飛,泄泄其羽。」 競進的樣子。 詩經.大雅.板:「天之方蹶,無然泄泄。」...
...京陕募兵夫。圣君念苍生,贤相思良谟。嗟我无一说,朝绅拖舒舒。未能膏鼎镬,又不老菰蒲。羡子识所止,双林归结庐。 送孔秀才游河北〈庆历元年〉 吾始未识子,但闻杨公贤。及子来叩门,手持赠子篇。贤愚视所与,不待交子言。子文谐律吕,子行洁琅�。行矣...
...开虿尾,别有相思随定。忧心耿耿。对风鹊残枝,露蛩荒井。斟酌姮娥,九秋宫殿冷。...
...下体,就是达到的最佳的效果。 春光一泄成为都市隐秘于报屁股中的最具有点缀意义的报料时,人们终于发现现在在这个普遍谈性的年代,报纸的性文字和影视的性 画面,已经让人们感到从那个发现了第三者 进入了她的家庭,而至于要为自己讨回公道的女孩身上,并...
...穴位组成:中脘、天枢、腹哀、气海、关元、足三里、三阴交、脾俞、肾俞、大肠俞、膀胱俞、命门等,轮流使用。手法操作:用摩、推、按三法,以缓摩为主,配合推按。功效:补虚温运。临床运用:主治虚泄。虚泄一般分为脾泄(滑泄)和肾泄(五更泄)两种,脾泄...
...或问曰:“天地之间,万物之性,含血之虫,有蝮、蛇、蜂、虿,咸怀毒螫,犯中人身,〔谓〕获疾痛,当时不救,流遍一身;草木之中,有巴豆、野葛,食之凑懑,颇多杀人。不知此物,禀何气於天?万物之生,皆禀元气,元气之中,有毒螫乎?” 曰:夫毒,太阳之...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。