...艺文志》著录《列子》八卷,早佚。今本《列子》八卷,从思想内容和语言使用上看,可能是后人根据古代资料编著的。全书共载民间故事寓言、神话传说等134则,是东晋人张湛所辑录增补的,题材广泛,有些颇富教育意义。 列子 天瑞 译文 黄帝 译文 周穆王 ...
...得很浅近,所以清楚;而且说明了“文学不问地的东西,时的古今,永远没有改变”〔3〕的不实之处,是也可以供读者的参考的。 【注解】 〔1〕本篇连同《果戈理私观》的译文,最初发表于一九三四年九月《译文》月刊第一卷第一期,署名邓当世。 〔2〕立野信...
...不止几个受奖的泰戈尔〔2〕和漂亮的曼殊斐儿〔3〕之类。但倘有能从原文直接译出的稿子见寄,或加以指正,我们自然是十分愿意领受的。 这里有一件事很抱歉,就是我们所交易的印刷所里没有俄国字母,所以来信中的原文,只得省略,仅能将译文发出,以供读者的...
...《出师表》原文;《出师表》译文如下: 先帝创立帝业还没有完成一半,就中途去世了。现在,天下已分成魏、蜀、吴三国,我们蜀国人力疲惫,物力又很缺乏,这确实是国家危急存亡的关键时刻。然而,侍卫大臣们在宫廷内毫不懈怠,忠诚有志的将士在疆场上舍身...
...、《亡徵》原文-出自《韩非子》 29、《和氏》原文-出自《韩非子》 30、《说难》原文-出自《韩非子》 31、《孤愤》原文-出自《韩非子》 32、《十过》原文-出自《韩非子》 33、《八奸》原文-出自《韩非子》 34、《扬权》原文-出自《...
...《鱼的悲哀》译者附记〔1〕 爱罗先珂在《天明前之歌》的自序里说,其中的《鱼的悲哀》和《雕的心》是用了艺术家的悲哀写出来的。我曾经想译过前一篇,然而终于搁了笔,只译了《雕的心》。 近时,胡愈之先生给我信,说著者自己说是《鱼的悲哀》最惬意,教...
...《百川书志》。《汉魏丛书》虽于书名题作《心书》,而篇章标题中间有《新书》字样。现存版本中,这几种称谓都有,核其内容,虽有所差别,但基本上是一致的,是同书异名。 卷一 兵权 译文解析 逐恶 译文解析 知人性 译文解析 将材 译文解析 将器 ...
...成皋》原文-出自《战国策》之《秦策》 28、《范子因王稽入秦》原文-出自《战国策》之《秦策》 29、《谓魏冉曰楚破秦》原文-出自《战国策》之《秦策》 30、《谓穰侯》原文-出自《战国策》之《秦策》 31、《谓魏冉曰和不成》原文-出自《战国策》...
...《吴子兵法》,中国古代著名兵书,《武经七书》之一。相传战国初期吴起所著,战国末年即已流传。《吴子》继承和发展了《孙子兵法》的有关思想,在历史上曾与《孙子》齐名,并称为“孙吴兵法”,因而为历代兵家所重视。 吴子 图国 译文 料敌 译文 治兵...
...出自《战国策》之《魏策》 55、《犀首见梁君》原文-出自《战国策》之《魏策》 56、《犀首田盼欲得齐魏之兵以伐赵》原文-出自《战国策》之《魏策》 57、《公孙衍为魏将》原文-出自《战国策》之《魏策》 58、《魏令公孙衍请和于秦》原文-出自《...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。