...胜利者的聊以自慰的出产罢了。 书是一九二五年出版的,去现在已有十年,但一大部分,也还可以适用。 【注解】 〔1〕本篇连同《艺术都会的巴黎》的译文,最初发表于一九三四年九月《译文》月刊第一卷第一期,署名茹纯。 〔2〕格罗斯(1893—1959) ...
...《诗经》说:“鸢鸟飞向天空,鱼儿跳跃深水。”这是说上下分明。君子的道,开始于普通男女,但它的最高深境界却昭著于整个天地。 13、中庸译文:孔子说:“道并不排斥人。如果有人实行道却排斥他人,那就不可以实行道了。”“《诗经》说:‘砍削斧柄,砍削...
...译文 孟子说:“行为着却不显明,调节了而没有察觉,终身都按着这个去做而不知道这个道路,有很多人啊。”注释 1.著:《礼记·大传》:“名著而男女有别。”《礼记·乐记》:“著不息者,天也。”《礼记·大学》:“其不善而著其善。”《礼记·中庸》:...
...假使不能,那是译者的罪过了。 【注解】 〔1〕本篇连同《会友》的译文,最初发表于一九三四年十一月《译文》月刊第一卷第三期,署张禄如译。一九三八年《山民牧唱》编入《鲁迅全集》时,本篇未收。 〔2〕《文学》 月刊,一九三三年七月在上海创刊,...
...(365—427) 东晋文学家、诗人。一名潜,字元亮,私谥靖节。浔阳柴桑(今江西九江市西南)人,曾为江州祭酒、镇江参军,后任彭泽令。因不满当时官员的腐败而去职,归隐田园,至死不仕。其诗以《归去来兮辞》、《饮酒》、《桃花源诗》、《咏荆轲》、...
...休息 [rest;have a rest] 憩,息也。——《尔雅》 召伯所憩。——《诗·召南·甘棠》 策扶老以流憩。——晋· 陶渊明《归去来兮辞》 憩书斋。——清· 袁枚《祭妹文》 又如:小憩;同作同憩;憩止(歇息,休息);憩休(歇息);...
...昏暗的样子;暗淡 dark 景翳翳以将入。——晋· 陶渊明《归去来兮辞》 隐约;晦暗不明;不明显的样子 veiled 紫芝翳翳,白石苍苍。——《西游记》 国语辞典 隱約不明的樣子。 文選.陶淵明.歸去來辭:「景翳翳以將入,撫孤松而盤桓。」...
...《俄罗斯的童话》小引〔2〕 这是我从去年秋天起,陆续译出,用了“邓当世”的笔名,向《译文》〔3〕投稿的。 第一回有这样的几句《后记》: “高尔基这人和作品,在中国已为大家所知道,不必多说了。 “这《俄罗斯的童话》,共有十六篇,每篇独立;...
...不遇赋》,以至具有同样特点的嵇康的《与山巨源绝交书》、刘伶的《酒德颂》、阮籍的《大人先生传》相继问世,把赋从僵死滞重的困境中解救出来,开辟了一块具有生命力的新天地。当然,《归田赋》给后代影响最大、最直接的要算陶渊明的《归去来兮辞》了。可以说...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。