...笑林广记(又名《新镌笑林广记》)版本: 清乾隆五十六(1791)年三德堂刋本。十二卷。作者: 题“游戏主人纂集”,“粲然居士参订”。内容: 据周作人《苦茶庵笑话选》(北新版)考证,本书内容是从冯梦龙《笑府》丶李卓吾《笑倒》丶石天基《笑得好...
...(形声。从言,己声。本义:记住) 同本义 [remember;bear in mind] 记,疏也。——《说文》 记,识也。——《广雅》 记有成。——《礼记·内则》 记间之学。——《礼记·学记》 凡所经履,莫不暗记。——《后汉书·应奉传》...
...把朽木乱草堆积起来烧掉,石渠里的渠水便很满。可惜从来都没有写它的人,所以我把它全都记写下来,留给匠人,刻写在潭北面的石头上,帮助以后喜好游历的人能较容易地看到它。 元和七年正月初八,从鷁渠到达大石。十月十九日,越过石头发现了石泓小潭,石渠的...
...译文 《水经》说:“鄱阳湖的湖口有一座石钟山在那里。”郦道元认为石钟山下面靠近深潭,微风振动波浪,水和石头互相拍打,发出的声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它。如果现在把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到...
... 〔1〕本篇原题《译者附记》,最初发表于一九二二年五月十五日《晨报副镌》,后经作者稍加增补改定,改题《记剧中人物的译名》,收入单行本。 〔2〕“饮河不过满腹” 语见《庄子·逍遥游》:“偃鼠次河,不过满腹”。偃鼠,同鼹鼠。 〔3〕《万叶集》 ...
...将来也就可想而知了。译者寡闻,先前是只听说巴黎有这样的一群文艺家的,待到看过这一篇,才知道西班牙原来也有,而且言动也和巴黎的差不多。 【注解】 〔1〕本篇连同《少年别》的译文,最初发表于一九三五年二月《译文》月刊第一卷第六期,署张禄如译。...
...《哀尘》译者附记〔1〕 译者曰:此嚣俄〔2〕《随见录》之一,记一贱女子芳梯事者也。氏之《水夫传》〔3〕叙曰:“宗教、社会、天物者,人之三敌也。而三要亦存是:人必求依归,故有寺院;必求成立,故有都邑;必求生活,故耕地、航海。三要如此,而为害...
...《清代野记》例言中说:“凡朝廷、社会、京师,外省,事无大小,皆据所闻所见录之。”本书内容主要涉及清代咸丰、同治、光绪、宣统四朝事,有重大历史事件、典章制度;有宫闱秘事、官场轶闻、优伶义举、书贾著书、艺人绝技、挽联巧对,甚至赌棍、骗子、强盗...
...不足以骄,贫不至于约,贵不慊于上,故乱益亡。 3 坊记:子云:“贫而好乐,富而好礼,众而以宁者,天下其几矣。《诗》云:‘民之贪乱,宁为荼毒。’”故制:国不过千乘,都城不过百雉,家富不过百乘。以此坊民,诸侯犹有畔者。 4 坊记:子云:“夫礼者,...
...的旧传说,作者只是给他换上了新装。篇中的谐味,虽不免有才气太露的地方,但和中国的所谓滑稽小说比较起来,也就十分雅淡了。我所以先介绍这一篇。 四月三十日译者识。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九二一年五月十一日《晨报》副刊,《鼻子》的译文即...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。