题记原文-出自南腔北调_【鲁迅全集】

...周刊第三十一期(一九三三年七月)发表的鲁迅与HALAMencken一文中说:“曼肯(即门肯)平时在报章杂志揭载之文,自己甚为珍视,发表之后,再辑成册,印单行本。取名曰偏见,厥后陆续汇集刊印,为第二第三以至于无穷。犹鲁迅先生之...

http://wenxue360.com/luxun/archives/285.html

后记原文-出自华盖_【鲁迅全集】

...〕ZM的文章题为鲁迅先生的笑话,参看拾遗补编·通讯(复孙伏园)。 〔2〕参看作者当时所写的聊答“……”报“奇哉所谓……”等文(收入拾遗)。 〔3〕楚霸王 即项羽。据史记·项羽本纪,项羽被刘邦围困于垓下的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/113.html

野草题辞原文-出自野草_【鲁迅全集】

...心情太颓唐了,因为那是我碰了许多钉子之后写出来的。”其中某些篇的文字较隐晦,据作者后来解释:“因为那时难于直说,所以有时措辞就很含糊了。”(二心·〈野草〉英文译本序) 〔2〕一九二七年九月二十三日,作者在广州作的怎么写(后收入三闲...

http://wenxue360.com/luxun/archives/75.html

鲁迅启事-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...鲁迅启事〔1〕 民众文艺稿件,有一部份经我看过,已在第十四期声明。现因自己事繁,无暇细读,并将一部份的“校阅”,亦已停止,自第十七期起,即不负任何责任。 四月十四日。 【注解】 〔1〕 本篇最初刊于一九二五年四月十七日京报副刊。 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/831.html

论文集〈二十年间〉第三版序译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...七月上海光华书局出版,为科学的艺术论丛书之一。鲁迅为译本所写序言最初发表于一九三○年六月一日新地月刊(即萌芽月刊第一卷第六期),后编入二心。 〔2〕本篇连同论文集〈二十年间〉第三版序的译文,最初发表于一九二九年七月十五日...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1006.html

所谓“思想界先驱者”鲁迅启事原文-出自华盖_【鲁迅全集】

...所谓“思想界先驱者”鲁迅启事〔1〕 新女性〔2〕八月号登有“狂飙社〔3〕广告”,说:“狂飙运动的开始远在二年之前……去年春天本社同人与思想界先驱者鲁迅及少数最进步的青年文学家合办莽原……兹为大规模地进行我们的工作起见于北京出版之...

http://wenxue360.com/luxun/archives/146.html

阻郁达夫移家杭州-出自_【鲁迅全集】

...据鲁迅日记一九三三年十二月三十日,本诗是为当时郁达夫妻子王映霞写的;诗中“假”作“遐”,“风波”作“风沙”。 郁达夫(1896—1945) 浙江富阳人,作家,创造社重要成员之一。一九二八年曾与鲁迅合编奔流月刊。著有短篇小说沉沦...

http://wenxue360.com/luxun/archives/632.html

古小说钩沉序-出自古籍序跋_【鲁迅全集】

...稗官职志,将同古“采诗之官,王者所以观风俗知得失”矣。 【注解】 〔1〕本篇据手稿编入,原无标点。最初以周作人的署名发表于一九一二年二月绍兴刊行的越社丛刊第一;一九三八年出版的鲁迅全集第八卷古小说钩沉中未收。 古小说钩沉,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/915.html

“硬译”与“文学的阶级性”-出自二心_【鲁迅全集】

...梁实秋先生的一篇鲁迅先生的“硬译”,以为“近于死译”。〔4〕而“死译之风也断不可长”,就引了我的三段译文,以及在文艺与批评〔5〕的后记里所说:“但因为译者的能力不够,和中国文本来的缺点,译完一看,晦涩,甚而至于难解之处也真多;倘将仂句...

http://wenxue360.com/luxun/archives/217.html

编完写起-出自_【鲁迅全集】

...发表时共有四段,总题编完写起。后来作者将第一、二两段合为一篇,改题导师,末段改题为长城,编入华盖,本篇是其中的第三段。 关于新性道德问题的论争,鲁迅还于一九二五年六月一日写了编者附白,现编入拾遗补编。 〔2〕...

http://wenxue360.com/luxun/archives/608.html

共找到473,482个结果,正在显示第9页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2