...译文 敌人的处境艰难,我方正好乘此有利机会出兵,坚决果断地打击敌人,以取得胜利。这是从《周易》夫卦“刚决柔也”一语悟出的道理。注释 ①敌之害大:害,指敌人所遭遇到的困难,危厄的处境。 ②刚夬 (卦名)柔也:语出《易经·夬》卦。夬,卦名。本...
...情意了。不然,他在《离骚》中赞美那么多花,为什么没有提到桂花呢?注释 ⑴鹧鸪天:词牌名。 ⑵“画阑”句:化用李贺《金铜仙人辞汉歌》的“画栏桂树悬秋香”之句意,谓桂花为中秋时节首屈一指的花木。 ⑶“骚人”二句:取意于陈与义《清平乐·木犀》的“...
...显贵之家。借代朝廷。辞,责备。《左传·昭公九年》:“王使詹桓伯辞于晋。”杜预注:“辞,责让之。”服,顺服。 ⑵去鲁:指孔子离开鲁国。孔子曾任鲁国司寇,计“堕三都”(毁坏三家大夫的都邑)失败而离开鲁国。周游列国,自称“如有用我者,吾其为东周乎!...
...(会意。本义:诉讼,打官司) 同本义 [legal case;lawsuit] 辞,讼也。——《说文》。按,分争辩讼谓之辞。 善于辞案条教。——《后汉书·周纡传》。注:“辞案犹今案牍也。” 皇帝请问下民,鳏寡有辞于苗。——《书·吕刑》 ...
...参看的。 上面所译的,是描写十多年前,俄边小村子里的革命,而中途失败了的故事,内容和技术,都很精湛,是译者所见这作者的十多篇小说中,信为最好的一篇。可惜译文颇难自信,因为这是从《新兴文学全集》第二十三本中富士辰马的译文重译的,而原译者已先有一...
...语气词连用。“矣”表示已然或将然,“乎”表示疑问或感叹,可译为“了吗”、“了吧”等 already 已矣乎。——晋· 陶渊明《归去来兮辞》 老大矣乎。——清· 梁启超《谭嗣同传》...
...连同日本上野阳一作《社会教育与趣味》的译文,最初发表于一九一三年十一月北洋政府教育部《编纂处月刊》第十期,未署名。译文分两次发表于该刊第九期(十月)和第十期。 〔2〕学说 指《编纂处月刊》“学说”栏。 ...
...译文 故意向敌人的某一方向进行佯攻以吸引敌人的注意力,然后利用敌人已决定在这一方面固守的时机,悄悄地迂回到另一地方进行偷袭。这就是《易·益》卦中所说的趁虚而入,出奇制胜。注释 ①示之以动:示,给人看。动,此指军事上的正面佯攻、佯动等迷惑...
...把心放下 make one's mind easy;set one's heart at rest 曷不委心任去留。——晋· 陶渊明《归去来兮辞》...
...给《译文》编者订正的信〔1〕 编辑先生: 有一点关于误译和误排的,请给我订正一下: 一、《译文》第二卷第一期的《表》里,我把Gannove译作“怪物”,后来觉得不妥,在单行本里,便据日本译本改作“头儿”。现在才知道都不对的,有一个朋友给我...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。