答北斗杂志社问 ——创作要怎样才会好? 编辑先生: 来信的问题,是要请美国作家和中国上海教授们做的,他们满肚子是“小说法程”和“小说作法”。〔2〕我虽然做过二十来篇短篇小说,但一向没有“宿见”,正如我虽然会说中国话,却不会写“中国语法入门”一样。不过高情难却,所以只得将自己所经验的琐事写一点在下面——一,留心各样的事情,多看看,不看到一点就写。二,写不出的时...
答中学生杂志社问 “假如先生面前站着一个中学生,处此内忧外患交迫的非常时代,将对他讲怎样的话,作努力的方针?”编辑先生: 请先生也许我回问你一句,就是:我们现在有言论的自由么?假如先生说“不”,那么我知道一定也不会怪我不作声的。假如先生意以“面前站着一个中学生”之名,一定要逼我说一点,那么,我说:第一步要努力争取言论的自由。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一...
答文艺新闻社问 ——日本占领东三省的意义这在一面,是日本帝国主义在“膺惩”〔2〕他的仆役——中国军阀,也就是“膺惩”中国民众,因为中国民众又是军阀的奴隶;在另一面,是进攻苏联的开头,是要使世界的劳苦群众,永受奴隶的苦楚的方针的第一步。 九月二十一日。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九三一年九月二十八日《文艺新闻》第二十九期。《文艺新闻》,周刊,“左联”所领...
...赵先生的“与其信而不顺,不如顺而不信”的格言,却还是毫无损害的。这叫作“乱译万岁!” 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九三一年十二月二十日《北斗》第一卷第四期,署名长庚。风马牛,语出《左传》僖公四年:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。”意思是齐楚两国相距很远,即使马牛走失,也不会跑到对方境内。后来用以比喻事物之间毫不相干。 〔2〕“国外文坛消息”《...
1、 《做古文和做好人的秘诀》原文-出自《二心集》 2、 《中华民国的新“堂·吉诃德”们》原文-出自《二心集》 3、 《中国无产阶级革命文学和前驱的血》原文-出自《二心集》 4、 《知难行难》原文-出自《二心集》 5、 《张资平氏的“小说学”》原文-出自《二心集》 6、 《再来一条“顺”的翻译》原文-出自《二心集》 7、 《以脚报国》原文-出自《二心集》 8...
...,更早的也还能够发见,我极希望博学者见教,因为这是对于研究“钉梢史”的人,极有用处的。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九三一年十月二十日《北斗》第一卷第二期,署名长庚。 〔2〕《花间集》我国晚唐五代词人作品的选集,后蜀赵崇祈编,共十卷。 〔3〕张泌晚唐词人,生平不详。《花间集》中收有他的词二十七首。 〔4〕凤城传说秦穆公的女儿弄玉吹箫,曾引凤凰降临,所以称...
...不过说,雄兵解甲而密斯〔2〕托枪,是富于戏剧性的而已。 还有事实可以证明。一,谁也没有看见过日本的“惩膺中国军”的看护队的照片;二,日本军里是没有女将的。然而确已动手了。这是因为日本人是做事是做事,做戏是做戏,决不混合起来的缘故。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九三一年十一月二十日《北斗》第一卷第三期,署名冬华。 〔2〕密斯英语Miss的音译,意思是小姐。
...已穿了高跟皮鞋了呢? 这不过是一个例子罢了,相像的还多得很,但恐怕不久天也就要亮了。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九三一年十一月二十日《北斗》第一卷第三期,署名冬华。 〔2〕“Propaganda”英语:宣传。 〔3〕杨小楼(1877—1937)安徽石台人,京剧演员。《单刀赴会》,京剧剧目,内容是三国时蜀将关羽(云长)到吴国赴宴的故事。 〔4〕梅兰芳(1...
...单纯的,终于请求了原谅,假使她们真“知道立国数千年的大中华民国”的国民,往往有自欺欺人的不治之症,那可真是没有面子了。 假如这样,又怎么办呢?我想,也还是“就此一笑而散”罢。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九三一年十月二十日上海《北斗》第一卷第二期,署名冬华。 〔2〕“百姓不足,君孰与足?”语见《论语·颜渊》,是孔丘弟子有若的话,文中作“孟子曰”,系误记。
...入小学。一九一七年赴杭州,入第一师范学校;一面为杭州晨光社〔2〕之一员,从事新文学运动。毕业后,在慈溪等处为小学教师,且从事创作,有短篇小说集《疯人》〔3〕一本,即在宁波出版,是为柔石作品印行之始。一九二三年赴北京,为北京大学旁听生。 回乡后,于一九二五年春,为镇海中学校务主任,抵抗北洋军阀的压迫甚力。秋,咯血,但仍力助宁海青年,创办宁海中学,至次年,竟得募...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。