奔流凡例五则-出自拾遗_【鲁迅全集】

...奔流凡例五则〔1〕 1.本刊揭载关于文艺的著作,翻译,以及绍介,著译者各视自己的意趣及能力著译,以供同好者的阅览。 2.本刊的翻译及绍介,或为现代的婴儿,或为婴儿所从出的母亲,但也许竟是更先的祖母,并不一定新颖。 3.本刊月出一本,约...

http://wenxue360.com/luxun/archives/707.html

文艺与政治的歧途-出自_【鲁迅全集】

...近年来新诗中产出了一个‘人力车夫派’。这一派是专门为人力车夫抱不平,以为神圣的人力车夫被经济制度压迫过甚,……其实人力车夫……既没有什么可怜恤的,更没有什么可赞美。” 〔7〕 指汉姆生,参看拾遗·哈谟生的几句话及其注〔1〕。 他曾当过...

http://wenxue360.com/luxun/archives/615.html

序_【鲁迅全集】

...壮夫不为也。’” 〔3〕霁云杨霁云,江苏常州人,文化工作者。 〔4〕“被发大叫”等语,出自浙江潮第一期、第二期(一九○三年二月、三月)连载文诡作浙声一文。该文概述越王勾践和明朝亡国时有关浙江的史实,第二期所载部分中有“荒天绝叫,鬼哭...

http://wenxue360.com/luxun/archives/590.html

流言和谎话-出自_【鲁迅全集】

...宣言的七人中有六人是浙江籍。某系,指北京大学国文系。参见华盖·我的“籍”和“系” 〔8〕 Lermontov 莱蒙托夫(M.P.QMRSTUVTN,1814—1841),俄国诗人。著有长诗诗人之死恶魔及中篇小说当代英雄...

http://wenxue360.com/luxun/archives/611.html

奔流编校后记-出自_【鲁迅全集】

...ind and Face of Bolshevism)等。 〔36〕 指叶灵凤。他所画的刊物封面和书籍插图常模仿甚至剽窃英国画家毕亚兹莱和日本画家拾谷虹儿的作品。“琵亚词侣”,通译毕亚兹莱,参看拾遗·〈比亚兹画选〉小引。拾谷虹儿,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/633.html

新的世故-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...则鲁迅亦以我太好管闲事矣!此真令我叹中国民族之心死也!” 〔9〕 “生存竞争,天演公例” 高长虹在狂飙周刊第一期(一九二六年十月十日)发表的答国民大学X中说:“‘生存竞争,天演公例’,十一二岁时我从彪门书局出版的一本课本上已经知道...

http://wenxue360.com/luxun/archives/748.html

哀范三章-出自鲁迅诗集_【鲁迅全集】

...今录上,希大鉴定家鉴定,如不恶,乃可登诸民兴也。天下虽未必仰望已久,然我亦能已于言乎?二十三日,树又言。 原诗最初发表于1912年8月21日绍兴民兴日报,暑名黄棘。1934年鲁迅把第三首编入时题作哭范爱农,“当世”作“...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1070.html

贵家妇女译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...贵家妇女译者附记〔1〕 贵家妇女是从日本尾濑敬止编译的艺术战线译出的;他的底本,是俄国V.理编的文学的俄罗斯,内载现代小说家的自传,著作目录,代表的短篇小说等。这篇的作者,并不算著名的大家,经历也很简单。现在就将他的自传...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1054.html

教授杂咏四首-出自拾遗_【鲁迅全集】

...斯的小说半人半马怪误译为半人半牛怪。参看二心·风马牛 〔4〕 这首诗系影射章衣萍的。章衣萍曾在枕上随笔(一九二九年六月北新书局出版)中说:“懒人的春天哪!我连女人的屁股都懒得去摸了!”又据说他向北新书局预支了一大笔版税,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/695.html

俄文译本阿Q正传序及著者自叙传略-出自_【鲁迅全集】

...一九二六年以后出版的译作,几乎全被国民党所禁止。 我的工作,除翻译及编辑的不算,创作的有短篇小说二本,散文诗一本,回忆记一本,论文集一本,短评八本,中国小说史略一本。 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于一九二五年六月十五日语丝周刊第三十...

http://wenxue360.com/luxun/archives/609.html

共找到891,495个结果,正在显示第10页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2