卷第四十.丽人杂记_苕溪渔隐丛话后集

...丽人杂记 韩子苍昭君图叙云:“汉书竟宁元年,呼韩邪来朝,言愿婿汉氏。元帝以后宫良家子王昭君字配之,生一子,株累立,复妻之,生二女。至范晔书,始言入宫久不见御,积怨,因掖庭令请行,单于临辞大会,昭君丰容靓饰,顾影徘徊,竦动左右;帝...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/21206.html

恋歌译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...迷人的描写,但据怀干特G.Weigand〔3〕教授说,却并非幻想的出产,到是取之于实际生活的。例如这一篇恋歌,题目虽然颇像有些罗曼的,但前世纪的罗马尼亚的大森林的景色,地主农奴的生活情形,却实在写得历历如绘。 可惜我不明白他的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1060.html

-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...序〔2〕 爱罗先珂君的创作集第二册是最后的叹息,去年十二月初由丛文阁在日本东京出版,内容是这一篇童话剧桃色的云两篇短的童话,一曰海的王女和渔夫,一曰两个小小的死。那第三篇,已经由我译出,于今年正月间绍介到中国了。 然而...

http://wenxue360.com/luxun/archives/973.html

罗生门译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...罗生门译者附记〔1〕 芥川氏的作品,我先前曾经介绍过了。这一篇历史的小说并不是历史小说,也算他的佳作,取古代的事实,注进新的生命去,便与现代人生出干系来。这时代是平安朝就是西历七九四年迁都京都改名平安城以后的四百年间,出典是在...

http://wenxue360.com/luxun/archives/980.html

二九、通变_文心雕龙译注

...:“自近代辞人,率好诡巧,原其为体,讹势所变,厌黩旧式,故穿凿取新;察其讹意,似难而实无他术也,反正而已。” 25 弥澹dán但:范文澜注:“应作弥淡。”引说文:“淡,薄味也。” 26 味:一作“末”,末,衰微。“风末气衰”,...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/20888.html

社会教育与趣味译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...连同日本上野阳一作社会教育与趣味译文,最初发表于一九一三年十一月北洋政府教育部编纂处月刊第十期,未署名。译文分两次发表于该刊第九期十月第十期。 〔2〕学说 指编纂处月刊“学说”栏。 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1031.html

里仁原文译文-出自论语_儒家_【文学360】

...译文:里仁:孔子说:“富贵,人人向往,不以正当的方法得到的,不要享受;贫贱,人人厌恶,不以正当方法摆脱的,不要逃避。君子扔掉了仁爱之心,怎麽算君子?君子时刻不会违反仁道,紧急时如此,颠沛时如此。” 6 原文:里仁:子曰:“我未见好仁者,恶...

http://wenxue360.com/archives/7.html

卷四_杂记

...暗者为上。成老相墨经 ○茶ㄡ缚奴投火 陆鸿渐采越江茶,使小奴子看,焙奴失睡,茶ㄡ烁。鸿渐怒以铁绳缚奴投火中。蛮瓯志 ○袖饼班中 于琮班中,有时袖饼而食。或以遗同列。常朝记 ○石莲匣 许芝有妙墨八厨,巢贼乱,瘗于善里...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/24752.html

鼻子译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...鼻子译者附记〔1〕 果戈理Nikolai V.Gogol 1809—1852几乎可以说是俄国写实派的开山祖师;他开手是描写乌克兰的怪谈〔2〕的,但逐渐移到人事,并且加进讽刺去。奇特的是虽是讲着怪事情,用的却还是写实手法。从现在看来...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1058.html

卷七_杂记

...。叹曰:“此盲郭璞也。”搔首集 ○净眼僧 传法寺净眼僧,能用药煮乌头!施人治百疾,皆验。又以秽迹咒治癫破,铁城倡除鬼祟,发无不捷。僧国逸录 ○竹节中神水 重午日,午时有雨,则急斫一竿竹,竹节中必有神水。沥取獭肝为圆,治心腹...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/24755.html

共找到1,066,873个结果,正在显示第10页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2