送增田涉君归国-出自集外集拾遗_【鲁迅全集】

...1977),日本的中国文学研究者,曾任日本根岛大学、关西大学等校教授。一九三一年他在上海时,常向鲁迅请教翻译中国小说史等方面的问题。著有中国文学史研究鲁迅的印象等。 〔2〕 扶桑 日本的别称。据南史·东夷传:“扶桑在大汉...

http://wenxue360.com/luxun/archives/690.html

黑暗中国的文艺界的现状原文-出自二心集_【鲁迅全集】

...同一的运命,惟有左翼文艺现在在和无产者一同受难(Passion),将来当然也将和无产者一同起来。单单的杀人究竟不是文艺,他们也因此自己宣告了一无所有了。 【注解】 〔1〕本篇是作者应当时在中国的美国友人史沫特莱约,为美国新群众杂志而作...

http://wenxue360.com/luxun/archives/234.html

小说的浏览和选择译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...小说的浏览和选择译者附记〔1〕 开培尔博士(Dr.Raphael Koeber)是俄籍的日耳曼人,但他在著作中,却还自承是德国。曾在日本东京帝国大学作讲师多年,退职时,学生们为他集印了一本著作以作纪念,名曰小品(Kleine ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/998.html

自传-出自集外集拾遗补编_【鲁迅全集】

...同盟〔11〕。到今年,我的一九二六年以后出版的译作,几乎全被国民党所禁止。 我的工作,除翻译及编辑的不算外,创作的有短篇小说集二本,散文诗一本,回忆记一本,论文集一本,短评八本,中国小说史一本。 【注解】 〔1〕 本篇据手稿编入,原无...

http://wenxue360.com/luxun/archives/796.html

序言-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...广昌隆绸庄寄售。第一册原收小说七篇,署“树人”译者二篇(安德烈夫的);第二册原收小说九篇,署“树人”译者一篇(迦尔洵的)。一九二一年增订改版合为一册,上海群益书社出版。 〔2〕本篇及下一篇,最初均印入域外小说集...

http://wenxue360.com/luxun/archives/950.html

红楼梦艺术成就_【红楼梦】

...转成新鲜。……”(中国小说史 三、戚序本序: 吾闻绛树两歌,一声在喉,一声在鼻;黄华二牍,左腕能楷,右腕能草。神乎技也,吾未见也。今则两歌而不分乎喉鼻,二牍而无区乎左右,一声也而两歌,一手也而二牍,此万万不能有之事,不可得奇,而竟...

http://wenxue360.com/hongloumeng/archives/173.html

译了工人绥惠之后-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...革命了,他也许多时候专做他的事:无治的个人主义(Anarchistische Individualismus)〔10〕的说教。他做成若干小说,都是驱使那革命的心理和典型做材料的;他自己以为最好的是朝影血迹。这时候,他便得了文字祸...

http://wenxue360.com/luxun/archives/954.html

末流的解释_末流的意思和出处_汉语词典

...国语辞典 河水的下游。 後漢書.卷五十八.傅燮傳:「臣所懼,在於治水不自其源,末流彌增其廣耳。」 比喻事物的後期狀態。 史記.卷一二四.游俠傳.序:「此皆學士所謂有道仁人也,猶然遭此菑,況以中材而涉亂世末流乎?」 漢書.卷六十二.司馬...

http://hanwen360.com/c/311942.html

鲁迅自传-出自集外集拾遗补编_【鲁迅全集】

...散文诗,本短评。别的,除翻译不计外,印成的又有一本中国小说史,和一本编定的唐宋传奇集 一九三○年五月十六日 【注解】 〔1〕 本篇据手稿编入。它是作者在一九二五年所作自叙传略(收入集外集)的基础上增补修订而成的。 〔2〕 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/776.html

不是信原文-出自华盖集_【鲁迅全集】

...而且还是弄着不正经的“出重出轻”的玩意儿的时候。这样看来,一面镜子确是该有的,无论生在那一县。还有罪状哩—— “他常常挖苦别人家抄袭。有一个学生钞了沫若的几句诗,他老先生骂得刻骨镂心的痛快,可是他自己的中国小说史,却就是根据日本人盐谷温...

http://wenxue360.com/luxun/archives/120.html

共找到894,793个结果,正在显示第9页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2