俄罗斯的童话小引-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...完全的。 我很不满于自己这回的重译,只因别无译本,所以姑且在空地里称雄。倘有人从原文译起来,一定会好得远远,那时我就欣然消灭。 这并非客气话,是真心希望着的。 一九三五年八月八日之夜,鲁迅 【注解】 〔1〕俄罗斯的童话 高尔基著,发表...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1024.html

题曹白所刻像-出自集外集拾遗补编_【鲁迅全集】

...人。一九三三年春在杭州国立艺术专科学校学习时,参加该校学生组织的木铃木刻社。同年秋被国民党当局逮捕,一九三四年底出狱。不久,刻了鲁迅鲁迅遇见祥林嫂两幅木刻,送交全国木刻联合展览会,但鲁迅被国民党上海市党部检查官禁止展出。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/818.html

大雪纷飞原文-出自花边文学_【鲁迅全集】

...了三个读书人。是亦不可以已乎。”按“二桃杀三士”的典故出自晏子春秋,这里“士”应作武士讲,章士钊误解为读书人。鲁迅曾先后发表“两个桃子杀了三个读书人”(载一九二三年九月十四日北京晨报副刊)、再来一次(载一九二六年六月十日北京...

http://wenxue360.com/luxun/archives/413.html

玄武湖怪人按语-出自集外集拾遗补编_【鲁迅全集】

...在玄武湖怪人一文之后。 这原是鲁迅一九三四年五月十六日将玄武湖怪人剪寄论语时附致该刊编者陶亢德的信。陶征得鲁迅同意后,将此信中主要部分作为按语与剪报一同刊出。 〔2〕 中头 鲁迅在一九三四年五月十八日致陶亢德信中说:“以敝‘指谬...

http://wenxue360.com/luxun/archives/798.html

北欧文学的原理译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...3〕我们 苏联早期文学团体“锻冶场”诗人盖拉西莫夫(L.Q.MIHNXPmTJ,1889—1939)所作短诗,有画室(冯雪峰)译文,载译诗集流冰中,一九二九年二月上海水沫书店出版。 〔4〕傀儡家庭 又译娜拉玩偶之家,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1000.html

嵇康集逸文考-出自古籍序跋集_【鲁迅全集】

...写定于一九二四年六月之前。附鲁迅校本嵇康集后,收入一九三八年版鲁迅全集第九卷。 〔2〕太平广记 类书,宋代李昉等编,五百卷。主要收录六朝至宋初的小说、笔记,引书四百七十余种,分九十二类。续齐谐记,志怪小说集,南朝梁吴均著,一...

http://wenxue360.com/luxun/archives/940.html

海上通信原文-出自华盖集_【鲁迅全集】

...唐宋传奇集 鲁迅校录的唐宋传奇小说,一九二七年十二月上海北新书局出版。 〔4〕这里指高长虹。狂飙第五期(一九二六年十一月)发表的1925北京出版界形势指掌图内曾说:“当我在语丝第三期看见野草第一篇秋夜的时候,我既...

http://wenxue360.com/luxun/archives/148.html

答广东新会吕蓬尊君-出自集外集拾遗补编_【鲁迅全集】

...答:是泪和露水。(鲁迅 问:“‘奴隶的血很明亮,红玉似的。但不知什么味就想尝一尝……’”——狭的笼(同上,五三)“就想尝一尝”下面的(引号),我以为应该移置在“但不知什么味”之下;尊见以为对否? 答:原作如此,别人是不好去移改的。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/738.html

未名丛刊乌合丛书广告-出自集外集拾遗_【鲁迅全集】

...未名丛刊乌合丛书广告〔1〕 所谓未名丛刊者,并非无名丛书之意,乃是还未想定名目,然而这就作为名字,不再去苦想了。 这也并非学者们精选的宝书,凡国民都非看不可。只要有稿子,有印费,便即付印,想使萧索的读者,作者,译者,大家...

http://wenxue360.com/luxun/archives/706.html

陶元庆氏西洋绘画展览会目录序-出自集外集拾遗_【鲁迅全集】

...三月十八日京报副刊 陶元庆(1893—1929) 字璇卿,浙江绍兴人,美术家。曾任浙江台州第六中学、上海立达学园教员、杭州美术专科学校教授。曾为鲁迅著译的彷徨朝花夕拾苦闷的象征等设计封面。当时在北京举办个人...

http://wenxue360.com/luxun/archives/642.html

共找到889,338个结果,正在显示第9页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2