人性天才—迦尔洵译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...——这缺憾,是待将来再弥补罢。 一九二九年八月三十日,译者附记。 【注解】 〔1〕本篇连同人性天才——迦尔洵译文,最初发表于一九二九年九月春潮月刊第一卷九期。 〔2〕Lvov-Rogachevski 罗迦契夫斯基(B.K.C....

http://wenxue360.com/luxun/archives/1037.html

促狭鬼莱哥羌台奇译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...小说,且多长篇,称为杰作者,大抵属于这一类。他那连续发表一个活动家记录,早就印行到十三编。 这里一篇是从日本笠井镇夫选译短篇跋司珂牧歌调里重译出来。跋司珂(Vasco)者,是古来就位在西班牙和法兰西之间比莱纳(...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1022.html

描写自己说述自己纪德译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...述自己纪德两篇译文,最初发表于一九三四年十月译文月刊第一卷第二期,署名乐雯。 纪德(A.Gide,1869—1951),法国小说家。著有窄门地粮田园交响乐等。石川涌(1906—1976),日本东京大学文学教授,法国...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1051.html

三浦右卫门最后译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...月刊九卷三号。后来译文收入现代日本小说集时,本篇未收。 〔2〕新潮派 应为新思潮派。新思潮,日本杂志名,创刊于一九○七年十月,以后曾几度停刊和复刊。 〔3〕武士道 日本武士应尽义务及职责。兴起于镰仓幕府时代,明治维新后,武士等级...

http://wenxue360.com/luxun/archives/981.html

疯姑娘译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...译文,最初发表于一九二一年十月小说月报十二卷十号被损害民族文学号,后收入现代小说译丛第一 〔2〕明那·亢德(1844—1897) 通译康特,芬兰女作家。曾参加资产阶级民主改革运动,作品有揭露资本主义社会矛盾剧本...

http://wenxue360.com/luxun/archives/958.html

沉默之塔译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...沉默之塔译者附记〔1〕 森氏号鸥外,是医学家,也是文坛老辈。但很有几个批评家不以为然,这大约因为他著作太随便,而且很有“老气横秋”神情。这一篇是代察拉图斯忒拉这样说译本序言,讽刺有庄有谐,轻妙深刻,颇可以看见他特色。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/978.html

战争中的威尔珂译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...威尔珂译文,最初发表于一九二一年十月小说月报十二卷十号被损害民族文学号,后收入现代小说译丛第一 〔2〕勃尔格利亚 保加利亚旧译。 〔3〕伊凡·跋佐夫(c.KNfTJ,1850—1921) 通译伐佐夫,保加利亚作家...

http://wenxue360.com/luxun/archives/959.html

〈雄鸡和杂馔〉抄译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...杂文〈雄鸡和杂馔〉抄译文,最初发表于一九二八年十二月二十七日朝花周刊四期。 〔2〕Jean Cocteau 让·科克多(1891—1963),法国作家。曾致力立体主义未来派诗作,著有小说可怕孩子、剧本定时炸弹诗集...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1048.html

坏孩子和别的奇闻前记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...严肃了。 一九三五年九月十四日,译者 【注解】 〔1〕坏孩子和别的奇闻 契诃夫早期短篇小说,收波斯勋章等八篇。鲁迅据德译本波斯勋章及别的奇闻于一九三四年、一九三五年间翻译,最初在译文月刊第一卷四期、六期及第二二期...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1025.html

一篇很短传奇译者附记(二)-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...和人道底彩色,和南欧但农契阿(D’Annunzio)〔3〕所作死之胜利,以杀死可疑爱人为永久占有,思想是截然两路 【注解】 〔1〕本篇连同一篇很短传奇译文,印入一九二九年四月上海朝花社版近代世界短篇小说之一奇剑...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1053.html

共找到1,178,167个结果,正在显示第9页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2