...署名“琴心”和“雪纹女士”的文字,都是欧阳兰自己作的。 〔7〕七个教员的宣言 即由鲁迅起草的《对于北京女子师范大学风潮宣言》(收入《集外集拾遗补编》)。它是针对杨荫榆开除学生自治会职员和她的《对于暴烈学生之感言》而发的,由马裕藻、沈尹默、周...
...不相称的。署名是“巴人”,取“下里巴人”〔6〕,并不高雅的意思。谁料这署名又闯了祸了,但我却一向不知道,今年在《现代评论》上看见涵庐(即高一涵〔7〕)的《闲话》才知道的。那大略是—— “……我记得当《阿Q正传》一段一段陆续发表的时候,有...
...主张”,是章士钊在给平政院答辩书中诬蔑作者的话。 〔4〕安特来夫 通译安德烈夫(B.C. ZFNSST,1871—1919),俄国作家。十月革命后逃亡国外。“没有花,没有诗”,出自他的小说《红的笑》:“你知道地球已发狂了,已没有花与歌在地球...
...原题《无产阶级文学的诸问题》。中译本于一九二九年四月由上海大江书铺出版,为《文艺理论小丛书》之一。在同一丛书的《文学之社会学的研究》(一九二八年大江书铺版)卷末的广告中,此书又题为《最近新文学之诸问题》;又《三闲集》卷末附录的《鲁迅著译书目...
...后记〔2〕 这一部书,是用日本外村史郎和藏原惟人所辑译的本子为底本,从前年(一九二八年)五月间开手翻译,陆续登在月刊《奔流》上面的。在那第一本的《编校后记》上,曾经写着下文那样的一些话—— “俄国的关于文艺的争执,曾有《苏俄的文艺论战》〔...
...《孟子·滕文公》:“吾闻用夏变夷者,未闻变于夷者也。”这里指用外来文化同化中国的意思。夷,古人对少数民族或外国的蔑称;夏,即华夏,中国或中华民族的古称。 〔4〕吴稚晖(1865—1953) 名敬恒,江苏武进人,国民党政客。他原是清末举人,曾...
...蚁*在还有时记起那一位船上的广东朋友,虽然神经过敏,但怕未必是无病呻吟。他经验多。 若夫“香江”(案:盖香港之雅称)之于国粹,则确是正在大振兴而特振兴。如六月二十五日《循环日报》“昨日下午督宪府茶会”条下,就说:“(上略)赖济熙太史即席演说...
...言语道断”,原意是不可言说,这里表示悲愤到无话可说。 〔3〕死地 三一八惨案发生后,研究系的机关报《晨报》在三月二十日的“时论”栏发表了林学衡的《为青年流血问题敬告全国国民》一文,诬蔑爱国青年“激于意气,挺(铤)而走险,乃陷入奸人居间利用之彀中...
...64、通讯(致孙伏园)-出自《集外集拾遗》 65、通讯(致向培良)-出自《集外集拾遗》 66、通讯(复吕蕴儒)-出自《集外集拾遗》 67、通讯(复高歌)-出自《集外集拾遗》 68、《苏俄的文艺论战》前记-出自《集外集拾遗》 69、这是这么...
...1、《节》原文-出自《易经》 2、《涣》原文-出自《易经》 3、《兑》原文-出自《易经》 4、《巽》原文-出自《易经》 5、《旅》原文-出自《易经》 6、《丰》原文-出自《易经》 7、《渐》原文-出自《易经》 8、《艮》原文-出自《易经》...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。