鲁迅纪念活动_【鲁迅全集】

一、浙江绍兴举行研讨会纪念鲁迅逝世70周年 人们拜祭鲁迅为纪念鲁迅逝世70周年和诞辰125周年,来自日本、俄罗斯、澳大利亚、德国和台湾等全球120余位鲁迅研究专家、学者,于2007年10月19齐聚鲁迅故里绍兴,举行了一场题为“鲁迅:跨文化对话”国际学术研讨会。不同文化背景的专家学者围绕鲁迅,进行了中外文化、传统文化与现当代文化之间的对话。 文化部副部长郑欣...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/1197.html

鲁迅家庭_【鲁迅全集】

家庭背景 出生日期:清光绪七年辛巳年八月初三(1881年9月25日) 青年鲁迅 出生地:生于浙江绍兴府会稽县东昌坊口新台门周家,鲁迅原名周树人,字豫山、豫亭、豫才。至三十八岁,使用鲁迅为笔名。与周作人和周建人成为“周氏三兄弟”。 家庭: 在绍兴,周家算得上一门望族,做官经商且都不说,单是人丁繁衍,就相当可观,所以到鲁迅出世的时候,周家已经分居三处,彼此照应...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/1182.html

《<近代世界短篇小说集>小引》原文-出自《三闲集》_【鲁迅全集】

《近代世界短篇小说集》小引 一时代纪念碑底的文章,文坛上不常有;即有之,也什九是大部的著作。以一篇短的小说而成为时代精神所居的大宫阙者,是极其少见的。 但至今,在巍峨灿烂的巨大的纪念碑底的文学之旁,短篇小说也依然有着存在的充足的权利。不但巨细高低,相依为命,也譬如身入大伽蓝中,但见全体非常宏丽,眩人眼睛,令观者心神飞越,而细看一雕阑一画础,虽然细小,所得却...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/187.html

《中国小说史略》日本译本序-出自《且介亭杂文二集》_【鲁迅全集】

《中国小说史略》日本译本序 听到了拙著《中国小说史略》日本译《支那小说史》已经到了出版的机运,非常之高兴,但因此又感到自己的衰退了。 回忆起来,大约四五年前罢,增田涉〔2〕君几乎每天到寓斋来商量这一本书,有时也纵谈当时文坛的情形,很为愉快。那时候,我是还有这样的余暇,而且也有再加研究的野心的。但光阴如驶,近来却连一妻一子,也将为累,至于收集书籍之类,更成为...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/523.html

鲁迅反面评价_【鲁迅全集】

也有不少人认为他是个浅薄激进主义者,主要是认为他睚眦必报,喜好争论。批评尤为激烈者为苏雪林女士,鲁迅去世时,苏雪林写信阻止蔡元培担任鲁迅治丧委员会成员,称之为“玷辱士林之衣冠败类,廿五史儒林传所无之奸恶小人”,“盘踞上海文坛时,密布爪牙,巧设网罗”,“文网之密,胜于周来之狱,诛锄之酷,不啻瓜蔓之抄”,引发与左派作家之间的笔战。 李敖认为鲁迅在中国大陆被过分...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/1195.html

鲁迅主要作品_【鲁迅全集】

鲁迅先生一生写作1000万字,其中著作600万字,辑校和书信400万字。 鲁迅在1918年5月,首次以“鲁迅”作笔名,发表了中国文学史上第一篇白话小说《狂人日记》。他著作以小说、杂文为主,代表作有: 小说集:《呐喊》《彷徨》《故事新编》;(《阿Q正传》等皆收于《呐喊》中) 散文集:《朝花夕拾》(原名《旧事重提》) 文学论著:《中国小说史略》; 散文诗集:《...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/1180.html

鲁迅正面评价_【鲁迅全集】

鲁迅雕像鲁迅是中国文化革命的主将,他不但是伟大的文学家,而且是伟大的思想家和伟大的革命家。鲁迅的骨头是最硬的,他没有丝毫的奴颜和媚骨,这是殖民地半殖民地人民最可宝贵的性格。鲁迅是在文化战线上,代表全民族的大多数,向着敌人冲锋陷阵的最正确、最勇敢、最坚决、最忠实、最热忱的空前的民族英雄。鲁迅的方向,就是中华民族新文化的方向。鲁迅在中国的价值,要算是中国的第一...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/1194.html

鲁迅译作_【鲁迅全集】

鲁迅也以译作著名。在鲁迅留下1000多万字作品中,有一半是翻译文字。他在前期主要翻译欧美文学及日本文学作品,如尼采、凡尔纳等,后期则主要翻译东欧文学及苏联文学的革命文学作品。他的翻译强调忠实原文,有时甚至连原句的结构也不加改动,以“硬译”风格闻名。他曾希望借引入欧式的长句,来增加汉语对复杂关系的表现力。据统计,鲁迅总共翻译过14个国家近百位作家200多种作...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/1214.html

英译本《短篇小说选集》自序-出自《集外集拾遗》_【鲁迅全集】

英译本《短篇小说选集》自序〔1〕 中国诗歌中,有时也说些下层社会的苦痛。但绘画和小说却相反,大抵将他们写得十分幸福,说是“不识不知,顺帝之则”〔2〕,平和得像花鸟一样。是的,中国的劳苦大众,从知识阶级看来,是和花鸟为一类的。 我生长于都市的大家庭里,从小就受着古书和师傅的教训,所以也看得劳苦大众和花鸟一样。有时感到所谓上流社会的虚伪和腐败时,我还羡慕他们的...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/678.html

《中国新文学大系》小说二集序-出自《且介亭杂文二集》_【鲁迅全集】

《中国新文学大系》小说二集序 一 凡是关心现代中国文学人,谁都知道《新青年》〔2〕是提倡“文学改良”,后来更进一步而号召“文学革命”的发难者。但当一九一五年九月中在上海开始出版的时候,却全部是文言的。苏曼殊〔3〕的创作小说,陈嘏〔4〕和刘半农〔5〕的翻译小说,都是文言。到第二年,胡适〔6〕的《文学改良刍议》发表了,作品也只有胡适的诗文和小说是白话。后来白话...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/525.html

共找到457509个结果,正在显示第8页。

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2