谚语原文-出自南腔北调_【鲁迅全集】

...康有为,佼佼者也,他周游十一国,一直到得巴尔干,这才悟出外国之所以常有“弑君”之故了,曰:因为宫墙太矮的缘故。〔8〕 六月十三日。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九三三年七月十五日申报月刊第二卷第七号,署名洛文。 〔2〕孙皓(242...

http://wenxue360.com/luxun/archives/292.html

清庙之什原文-出自周颂_诗经_【文学360】

...22、思文原文-出自周颂清庙之什 23、执竞原文-出自周颂清庙之什 24、时迈原文-出自周颂清庙之什 25、原文-出自周颂清庙之什 26、昊天有成命原文-出自周颂清庙...

http://wenxue360.com/archives/2982.html

关于翻译的通信原文-出自二心_【鲁迅全集】

...只不过愈加加重我们的任务,可并不会取消我们的这个任务的。 现在,请你允许提出毁灭的译文之中的几个问题。还没有能够读完,对着原文读的只有很少几段。这里,只把茀理契序文〔10〕里引的原文校对一下。(顺着序文里的次序,编着号码写下去...

http://wenxue360.com/luxun/archives/232.html

不走正路的安得伦小引-出自拾遗_【鲁迅全集】

...的所谓‘永久底’的性质的描写,用别的话来说,就是更深刻地捉住了展在我们之前的现象和精神状态,深刻地加以照耀,使这些都显出超越了一时底,一处底界限的兴味了。” 3.这篇小说,就是他的短篇小说人生的面目里的一篇,故事是旧的,但仍然有价值...

http://wenxue360.com/luxun/archives/679.html

关于关于红笑-出自_【鲁迅全集】

...。不过也许是有些旧相识之故罢,至今有谁讲到这本书,大抵总还喜欢看一看。可是看完这关于红笑,却令大觉稀奇了,也不能不说几句话。为要头绪分明,先将原文转载些在下面—— “昨天到蹇君家去,看见第二十卷第一号的小说 月报,上边有梅川君译的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/616.html

译者的话-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...槙本楠郎〔5〕的日译本:金时计。前年十二月,由东京乐浪书院印行。在那本书上,并没有说明他所据的是否原文;但看藤森成吉〔6〕的话(见文学评论〔7〕创刊号),则似乎也就是德译本的重译。 这对于是更加有利的:可以免得自己多费心机,又可以...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1023.html

马上日记之二原文-出自华盖_【鲁迅全集】

...Mansfield,1888—1923) 通译曼斯菲尔德,英国女作家,著有小说幸福鸽巢等。徐志摩翻译过她的作品。他在自剖·欧游漫记中,说他上过曼殊斐儿的坟:“这次到欧洲倒像是专做清明的;不仅上知名的或与有关系的坟,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/137.html

六朝小说和唐代传奇文有怎样的区别原文-出自且介亭杂文二_【鲁迅全集】

...六朝小说和唐代传奇文有怎样的区别? ——答文学社问 这试题很难解答。 因为唐代传奇,是至今还有标本可见的,但现在之所谓六朝小说,我们所依据的只是从新唐书艺文志〔2〕以至清四库书目〔3〕的判定,有许多种,在六朝当时,却并不视为小说。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/544.html

的种痘-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...不是新学家,但竟毅然决然的给种起“洋痘”,恐怕还是受了这种学说的影响,因为后来检查藏书,属于“子部医家类”〔5〕者,说出来真是惭愧得很,——实在只有达生篇〔6〕和这宝贝的验方新编而已。 那时种牛痘的人固然少,但要种牛痘却也难,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/793.html

流氓的变迁原文-出自三闲_【鲁迅全集】

...七侠五义。前半部主要写包拯审案的故事,后半部主要写江湖侠客的活动。 〔14〕九尾龟张春帆作,描写妓女生活的小说,一九一○年出版。 〔15〕张资平参看二心·张资平氏的“小说学”及其有关注。 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/188.html

共找到897,836个结果,正在显示第8页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2