《小说浏览和选择》译者附记-出自《译文序跋》_【鲁迅全集】

《小说浏览和选择》译者附记〔1〕 开培尔博士(Dr.Raphael Koeber)是俄籍的日耳曼人,但他在著作中,却还自承是德国。曾在日本东京帝国大学作讲师多年,退职时,学生们为他印了一本著作以作纪念,名曰《小品》(Kleine Schriften)。其中有一篇《问和答》〔2〕,是对自若干人的各种质问,加以答复的。这又是其中的一,小题目是《论小说的浏览...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/998.html

译《苦闷象征》后三日序-出自《译文序跋》_【鲁迅全集】

...一必要,此后怕于引例之类要略有省略地方。 省略了的例,将来倘有再印的机会,立誓一定添进去,使他成一完书。至于译文之坏,则无法可想,拚着挨骂而已。 一九二四年九月二十六日 鲁迅。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九二四年十月一日《晨报副镌》,后未印入单行本。 〔2〕山本修二(1894—1976) 日本戏剧理论家。京都帝国大学毕业,曾任京都大学教授。著有《英美...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/982.html

将译《桃色云》以前的几句话-出自《译文序跋》_【鲁迅全集】

将译《桃色云》以前的几句话〔1〕 爱罗先珂先生的创作第二册是《最后的叹息》,去年十二月初在日本东京由丛文阁出版,内容是一篇童话剧《桃色的云》和两篇童话,一是《海的王女和渔夫》,一是《两个小小的死》。那第三篇已经由我译出,载在本年正月的《东方杂志》〔2〕上了。 然而著者的意思,却愿意我快译《桃色的云》:因为他自审这一篇最近于完满,而且想从速赠与中国的青年。...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/975.html

《北欧文学原理》译者附记二-出自《译文序跋》_【鲁迅全集】

《北欧文学原理》译者附记二〔1〕 片上教授路过北京,在北京大学公开讲演时,我也在旁听,但那讲演的译文,那时曾否登载报章,却已经记不清楚了。今年他去世之后,有一本《露西亚文学研究》〔2〕出版,内有这一篇,便于三闲〔3〕时译出,编入《壁下译丛》里。现在《译丛》一时未能印成,而《大江月刊》第一期,陈望道〔4〕先生恰恰提起这回的讲演,便抽了下来,先行发表,既似应时...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/1001.html

黄花母根

黄花母根 Huánɡ Huā Mǔ Gēn 别名 胶粘根、土黄芪 功效作用 清热利湿 ;生肌排脓。主 湿热痢疾 ; 泄泻 ; 黄疸 ;疮痈难溃或溃或溃后不易收口 英文名 Root of Broomjute Sida 始载于 《 广西中药志 》 毒性 无毒 归经 肺经 、 肝经 、 大肠经 药性 凉 药味 辛 【 黄花母根 功效介绍】: 黄花母根 (《广西 ...

http://zhongyibaodian.net/a/142178.html

《三浦右卫门最后》译者附记-出自《译文序跋》_【鲁迅全集】

《三浦右卫门最后》译者附记〔1〕 菊池宽氏是《新潮》派〔2〕的一个作家。他自己说,在高等学校时代,是只想研究文学,不预备做创作家的,但后来又发心做小说,意外的得了朋友和评论界的赞许,便做下去了。 然而他的著作却比较的要算少作;我所见的只有《无名作家的日记》,《报恩的故事》和《心之王国》三种,都是短篇小说。 菊池氏的创作,是竭力的要掘出人间性的真实来。一得...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/981.html

黄花

黄花母 Huánɡ Huā Mǔ 别名 大地丁草、拔脓消、黄花猛、脓见愁、地膏药、金盏花、单枝落地、生扯陇、黄花稔、黄花雾、黄花草、小柴胡、黄花谷拔、胶粘根、千斤遂、黄花仔、乏力草、小本黄花草、细迷马桩棵、黄花地挑花、黄金树、吸血草、生扯拢、疔疮药、梅肉草、硬枝黄花仔、黄仔草、赐米草、大号嗽血仔草、鬼柳根、树仔草、黄花古粥、麻笔、塘罗达、裂叶雪麻头、坡麻 功...

http://zhongyibaodian.net/a/142133.html

通讯-出自外集》_【鲁迅全集】

...要加添或减去些原有文字。世界语译本大约也如此,倘若译出来的还是诗的格式而非散文。但我们因为想介绍些名家所不屑道的东欧和北欧文学,而又少懂得原文的人,所以暂时只能用重译本,尤其是巴尔干诸小国的作品。原来的意思,实在不过是聊胜于无,且给读书界知道一点所谓文学家,世界上并不止几个受奖的泰戈尔〔2〕和漂亮的曼殊斐儿〔3〕之类。但倘有能从原文直接译出的稿子见寄,或加...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/617.html

《“革命军马前卒”和“落伍者”》原文-出自《三闲》_【鲁迅全集】

...在《自传》中谈到清末反清运动时说:“在上海则有章太炎、吴稚晖、邹容等借《苏报》以鼓吹革命,为清廷所控,太炎、邹容被拘囚租界监狱,吴亡命欧洲。此案涉及清帝个人,为朝廷与人民聚讼之始,清朝以来未有也。清廷虽讼胜,而章、邹不过仅得囚禁两年而已。于是民气为之大壮。邹容著有《革命军》一书,为排满最激烈之言论,华侨极为欢迎,其开导华侨风气,为力甚大。”(见《总理全》)

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/181.html

《又论“第三种人”》原文-出自《南腔北调》_【鲁迅全集】

又论“第三种人” 戴望舒〔2〕先生远远从法国给我们一封通信,叙述着法国AAEAAARA(革命文艺家协会)得了纪德〔3〕的参加,在三月二十一日召大会,猛烈的反抗德国法西斯谛的情形,并且绍介了纪德的演说,发表在六月号的《现代》上。法国的文艺家,这样的仗义执言的举动是常有的:较远,则如左拉为德来孚斯打不平〔4〕,法朗士当左拉改葬时候的讲演〔5〕;较近,则有罗曼...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/295.html

共找到586935个结果,正在显示第30页。

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2