“菩萨”一词依佛教的讲法,乃是具有“菩萨行”的人,所谓“菩萨行”,除了奉行五戒十善求自身的了悟之外,最重要的便是一种救渡众生于苦难的心行,所谓“众人有病我有病”、“愿代众生受一切苦”,乃至于如地藏王菩萨的“地狱不空,誓不成佛”,皆是一种“人溺已溺,已达达人”的胸怀。因此我们可知,所谓“菩萨”并不专指庙里供人膜拜的菩萨。而人生的坎坷,也不仅是外在物质的困苦,更
...匕者,作匕正方一寸,抄散取不落为度。五匕者,即今五铢钱边五字者,抄之不落为度。一撮者,四刀圭也(匕即匙也)。 按:恕轩先生原订有内、外二编,凡例所论,总内、外而言之。兹所刊者,惟内编四卷。如水法、祝由、药外、医外、药戏、取虫、选元诸条皆内编所不载。今年正月,从越中藏书家觅得外编,如获拱宝。总次不暇细校,录付仍嘱吴君平格补注,行将以次开雕,以公同好。 光绪庚寅...
大凡治病,药用根据时,方随病制;寒热温凉,性各不一;宣通补泻,贵乎得宜。恒存济人、博爱之心,乐人之乐,忧人之忧,则药无不效灵矣。谨附凡例九则∶ 一、辨风土 如北方凛冽,药宜辛热;两广烟瘴, 解毒 为先;云贵高暖,清凉取胜,江南亦然;江北则地卑多湿,辛温是主。推之九州岛风气而用药,罔不效者。 一、按时令 春季则以升阳散火,加以辛温;夏则清暑益气,济以清凉;秋当...
─ 是书原稿,本无凡例,兹特增入评注圈点,故列凡例。 ─ 是书虽为喉科而设,实于温病 伤寒 ,均有关系,能于此书贯通悟彻,不惟可治喉症,一切外疡虚实标本之意,均可悟出。 ─ 是书凡着眼处,必加圈点,以使阅者醒目,间有窃附鄙意及治案,必加(谔按)二字,以醒眉目。 ─ 是书共分两卷,其体例悉遵其旧,篇末另附治喉秘方,皆系谔搜罗诸家之精萃,并深心研究而得,幸无以浅...
《奔流》凡例五则〔1〕 1.本刊揭载关于文艺的著作,翻译,以及绍介,著译者各视自己的意趣及能力著译,以供同好者的阅览。 2.本刊的翻译及绍介,或为现代的婴儿,或为婴儿所从出的母亲,但也许竟是更先的祖母,并不一定新颖。 3.本刊月出一本,约一百五十页,间有图画,时亦增刊,倘无意外障碍,定于每月中旬出版。 4.本刊亦选登来稿,凡有出自心裁,非奉命执笔,如明清八股...
─ 是书原稿,本无凡例,兹特增入评注圈点,故列凡例。 ─ 是书虽为喉科而设,实于温病 伤寒 ,均有关系,能于此书贯通悟彻,不惟可治喉症,一切外疡虚实标本之意,均可悟出。 ─ 是书凡着眼处,必加圈点,以使阅者醒目,间有窃附鄙意及治案,必加(谔按)二字,以醒眉目。 ─ 是书共分两卷,其体例悉遵其旧,篇末另附治喉秘方,皆系谔搜罗诸家之精萃,并深心研究而得,幸无以浅...
大凡治病,药用根据时,方随病制;寒热温凉,性各不一;宣通补泻,贵乎得宜。恒存济人、博爱之心,乐人之乐,忧人之忧,则药无不效灵矣。谨附凡例九则∶ 一、辨风土 如北方凛冽,药宜辛热;两广烟瘴, 解毒 为先;云贵高暖,清凉取胜,江南亦然;江北则地卑多湿,辛温是主。推之九州岛风气而用药,罔不效者。 一、按时令 春季则以升阳散火,加以辛温;夏则清暑益气,济以清凉;秋当...
译文 在愁闷烦恼中,要具有豁达而无拘无束的胸怀,那么,心情便能如徐徐春风般一团和气。在昏暗不明的环境里,要能保有光明的心境,内心就能像青天白日般明亮无染。 注释 潇洒襟怀:豁达而无拘无束的胸怀。暗昧:事实隐秘不显明。
译文 一句话就可以招来大祸,所以古人言谈十分谨慎,不胡乱讲话,以免招来杀身毁家的大祸。一件错事足以使一生清白的言行受到污辱,所以古人守身如玉,行事非常小心,惟恐做错事,会让自己终身抱憾! 注释 召:同“招”,招惹之意。 覆坠:倾倒坠亡。 玷:污辱。饬躬若璧:“饬”是治理,“躬”指自己,“饬躬若璧”就是守身如玉的意思。 瑕疵:玉上的斑痕,比喻过失。
译文 持守节操必须十分谨慎严格,凡是足以损害自己操守的行为,都应该戒除。要以宁静寡欲涵养自己的心胸,凡是会使我们心灵疲累不堪的事,都不要去做。 注释 守身:持守自身的行为、节操、 戕:损害。
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。