战国策·四·三国攻秦赵攻中山译文

韩、齐、魏三国进攻秦国,国攻打中山,夺取了扶柳,五年以后专有了滹沱河。齐国人戎郭、宋突对仇郝说:“不如把新占领的土地全部归还给中山。中山国据此向齐国说,四国将要向卫国借道,以阻断章子进攻燕国经过的道路,齐国听到这件事,一定会献出鼓地。”赵国派赵庄率领合纵国的军队,想要讨伐齐国。齐国请求献出土地,赵国因此轻视赵庄。齐明为赵庄对赵王说:“齐国害怕各国合纵,所以...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/3893.html

战国策·四·齐欲攻宋译文

齐国想进攻宋国,秦国派起贾前去阻止。齐国就联合国共同进攻宋国。秦昭王很生气,把怨恨都集结于赵国。赵国的李兑联合赵、韩、魏、燕、齐五国去攻打秦国,没有成功,于是就把诸侯的军队留在成皋,自己却暗中与秦国和解。同时又想和秦国联合进攻魏国,以此消除秦国对赵国的怨恨,另一方面也可以为自己取得封地。 魏昭王很不高兴。苏秦就到齐国去,对齐王说:“我替您对魏王说:‘赵、魏...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/3543.html

战国策·韩三·魏攻华阳译文

、魏两国攻打华阳,韩国向秦国告急,使者车辆上的冠盖彼此都望得见,秦国就是不援救。韩国相国对田苓说:“事情紧急,您虽然不舒服,也希望您能赶一宿的路程。”田苓拜见穰侯,穰侯说:;韩国危急了吗?为什么派您来?”田芩回答说:“韩国并没有危急。”穰侯大怒说:“由此看来,为什么让您做韩王的使者呢?使者连续不断,告诉弊国说你们情况很紧急,您却说没有危急,为什么?”田苓说...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/4147.html

孝王良》原文-出自《东观汉记》_史书_【文学360】

孝王良》 1、赵孝王良:光武初起兵,良搏手大呼曰:“我欲诣纳言严将军。”叱上起去。出閤,令人视之。还白方坐啗脯,良复欢呼。上言“不可欢露”。明旦欲去。前白良曰:“欲竟何时诣严将军所?”良意下,曰:“我为诈汝耳,当复何苦乎?” 2、赵孝王良:乾私出国,到魏郡邺、易阳,止宿亭,令奴金盗取亭席,金与亭佐孟常争言,以刃伤常,部吏追逐,乾藏逃,金绞杀之,悬其尸道边...

http://wenxue360.com/archives/3390.html

孝王良》原文-出自《东观汉记》_史书_【文学360】

孝王良》 1、赵孝王良:光武初起兵,良搏手大呼曰:“我欲诣纳言严将军。”叱上起去。出閤,令人视之。还白方坐啗脯,良复欢呼。上言“不可欢露”。明旦欲去。前白良曰:“欲竟何时诣严将军所?”良意下,曰:“我为诈汝耳,当复何苦乎?” 2、赵孝王良:乾私出国,到魏郡邺、易阳,止宿亭,令奴金盗取亭席,金与亭佐孟常争言,以刃伤常,部吏追逐,乾藏逃,金绞杀之,悬其尸道边...

http://www.wenxue360.com/archives/3390.html

战国策·三·平原君请冯忌译文

平原君对冯忌说,“我想要向北进攻上党,出兵攻打燕国,怎么样?” 冯忌回答说:“不可以。那秦将武安君白起趁七次战胜兵的威势,和马服君之子赵括在长平之下大战,把赵国的军队打得大败,趁机用他的剩余兵力包围了邯郸城。赵国用七败的余兵,收合了破散的败兵守卫邯郸城,然而秦国的攻城部队却在邯郸城下弄得疲倦不堪,赵国坚守不可攻破的缘故,是因为攻城困难防守容易。如今赵国没有...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/3873.html

触龙说太后教学教案_【古诗文大全】

一、关于课文 触龙用委婉曲折的方式劝说、启发太后:父母应为子女作长远打算,而不能只考虑他们眼前的安乐,不能让他们养尊处优、无功食禄。触龙的劝说最后终于打动了太后,欣然同意让长安君去齐国做人质,换来了齐国的救援。触龙抓住老年妇女溺爱幼子的心理特点,设身处地替她打算,将长安君的利益和赵国利益密切联系在一起,把利害关系说得具体生动,曲折委婉,层层深入,巧妙地达到...

http://www.wenxue360.com/gushiwen-shangxi/5649.html

触龙说太后文言现象_【古诗文大全】

...之有所郄也(“郄”通“隙” 、病痛) 少益耆食(通“嗜”,喜欢) 必勿使反(通“返”) 奉厚而无劳(通“俸”,俸禄) (五)古今异义 触龙说太后(说,shuì 劝说。今为“说话”“讲话”) 太后明谓左右(左右,侍从、近臣。今为方位名词) 老臣贱息舒祺(贱息,古代指儿子。今为叹息、休息) 窃爱怜之(怜,疼爱、喜爱,今为可怜、怜悯。) 丈夫亦爱怜其少子乎(丈夫...

http://www.wenxue360.com/gushiwen-fanyi/4290.html

知伯从韩魏兵以攻·赵一·战国策

知伯从韩、魏兵以攻,围晋阳而水之,城下不沉者三板。郗疵谓知伯曰;“韩、魏之君必反矣。”知伯曰:“何以知之?”郗疵曰:“以其人事知之。夫从韩、魏之兵而攻赵,赵亡,难必及韩、魏矣。今约胜赵而三分其地。今城不没者三板,臼灶生蛙,人马相食,城降有日,而韩魏之君无熹志而有忧色,是非反如何也?” 明日,知伯以告韩、魏之君曰:“郗疵言君之且反也。”韩、魏之君曰:“夫胜赵...

http://www.wenxue360.com/guji/4566.html

战国策·燕三·秦并北向迎燕译文

泰国兼并国后,又让赵军向北迎击燕国军队。燕王听说后,派人去祝贺秦王。使者经过赵国,赵王拘捕了他。使者说:“秦、赵合一,使天下诸侯折服,燕国所以接受赵国的命令,是因为赵国有秦国的支持。现在臣下出使秦国而被赵国拘留,这就是说秦、赵两国有了隔阂。秦、赵两国有了隔阂,天下诸侯一定不会再屈服,而燕国也绝不会再接受赵国的命令。再说臣下出使秦国,对赵国进攻燕国也没什么妨...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/4352.html

共找到18864个结果,正在显示第30页。

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2