主阴冷,子门痒闭方。 吴茱萸 葶苈子 (炒,各二分) 蛇床子 (三分) 没石子 (一枚) 上为末,以棉裹如 枣子 ,内子宫中。 又方 五味子 (四两) 为细末,每用以口中 玉泉 和如 兔屎 大,内阴门中,热即效。 《通真论》疗妇人子门冷。坐药法。
治丈夫元脏气虚,真阳耗败,两耳常鸣,脐腹冷痛,头旋目晕,四肢怠倦,小 泄泻不止,凡脏气虚弱者,悉宜服之。 木香 (湿纸裹煨) 茯苓 人参 附子 (炮,去皮、脐,各一两) 上为细末。每服二钱,水一大盏, 生姜 二片, 枣子 一个,盐少许,煎七分,空心、食前 服。
治小儿 伤寒 ,四肢 烦热 ,头疼体痛,心躁 口干 发渴。 葛根 麻黄 (去根、节) 人参 (各半两) 肉桂 (去粗皮) 甘草 (炙,各一分) 上件捣为粗散。三岁儿每服一钱,水一小盏,入 生姜 少许, 枣子 一枚,同煎至五分,滤 去滓,温服,量儿大小加减,不计时候。
治一切寒热久而欲成劳瘵者,杲都正方。 乌梅 枣子 (各七个,去核) 草果 子(三个,去皮) 青皮 陈皮 (各一钱) 大 甘草 (三寸) 十四个,汤浸,洗上 咀作一服,用皮纸裹之凡四重,外再以湿纸裹,用慢灰火煨,闻药香即取出,用水二
理 脾胃不和 ,气弱昏倦,多困,不思食。 白术 (一分) 人参 (一分) 甘草 (一分,炙) 干葛 (出粉,一分) 藿香叶 (一分) 白扁豆 (三钱,炒) 茯苓 (三钱) 樱粟子(三钱,炒) 绵黄 (一分,炙) 木香 (一分) 上为细末。每服二钱,用 生姜 、 枣子 、 紫苏煎 汤调下,不计时,日进三服。
【处方】 常山 1两,生铁2两。 【功效与作用】 瘴疟 。 【用法用量】 用酒2碗,煎取1碗,去铁,用常山,又以 甘草 2寸,枣子7个,同煎取1盏,去滓,放1夜,来日早晨吃。 【摘录】 《 医方类聚 》卷一二三引《吴氏集验方》
治五脏气虚,喜怒不节,致阴阳相胜,结聚涎饮,与卫气相搏,发为 疟疾 。 人参 白术 茯苓 橘红 草果仁 半夏 枣子 生姜 乌梅 (各一钱) 甘草 (五分) 上加盐少许淹食,须用浓皮纸裹了,以水湿之,慢火炮令香熟,焙干。每服半两,水二钟,煎至六分,未发时并进数服。
【处方】 矾30克(生) 雄黄 信石 各15克 巴豆 9克 黄蜡 15克 【制法】 上药共研为末,将蜡熔化,入药末在内,搅匀,制成锭子,如枣子大。 【功效与作用】 治蝎螫痛不可忍。 【用法用量】 每次用时,将锭子于热焰上炙开,滴于患处,其 痛立止 。 【摘录】 《 卫生宝鉴 》卷二十
江乙讨厌昭奚恤,对楚宣王说:“有一个人认为他的狗很会看守门户而宠爱它。他的狗曾经往井里撒尿。他的邻人看见狗往井里撒尿,想要进去告诉它的主人。狗却很讨厌他,守住大门而咬他。邻人惧怕狗的凶恶,于是就不敢进去说话了。邯郸之战,楚国进兵大梁,攻占了它。昭奚恤取得了魏国很多的宝器,因为臣下那时居住在魏国是完全清楚的,所以昭奚恤非常讨厌臣下来进见大王了。
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。