...《恋歌》译者附记〔1〕 罗马尼亚的文学的发展,不过在本世纪的初头,但不单是韵文,连散文也有大进步。本篇的作者索陀威奴(Mihail Sadoveanu)便是住在不加勒斯多(Bukharest)〔2〕的写散文的好手。他的作品,虽然常常有美丽...
...二十四夜零点一分五秒。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九二八年一月二十八日《语丝》周刊第四卷第七期。 〔2〕同情文学一九二七年春,广州一小撮共产党的叛徒在《民国日报》副刊《现代青年》上连续发表“忏悔”的诗文,并对他们的叛变互表“同情”;三月间...
...1、《灯下漫笔》原文-出自《坟》 2、《从胡须说到牙齿》原文-出自《坟》 3、《论“他妈的!”》原文-出自《坟》 4、《写在<坟>后面》原文-出自《坟》 5、《论照相之类》原文-出自《坟》 6、《论睁了眼看》原文-出自《坟》 7、《娜拉走...
...西侵的赞美,见《前锋月刊》第一卷第七期(一九三一年四月)黄震遐所作的诗剧《黄人之血》。参看《二心集·“民族主义文学”的任务和运命》。 〔6〕一九三一年九一八事变后,各地学生奋起抗议国民党的不抵抗政策,纷纷到南京请愿,十二月十七日在南京举行总...
...1、《方言》一(原文) 2、《方言》二(原文) 3、《方言》三(原文) 4、《方言》四(原文) 5、《方言》五(原文) 6、《方言》六(原文) 7、《方言》七(原文) 8、《方言》八(原文) 9、《方言》九(原文) 10、《方言》十(原文...
...维持”的材料,文章完了,却正留下一个不小的问题:倘若难于“保障最后的胜利”,你去不去呢? 这实在还不如在成仿吾的祝贺之下,也从今年产生的《文化批判》上的李初梨的文章〔12〕,索性主张无产阶级文学,但无须无产者自己来写;无论出身是什么阶级,无论...
...1、《韩诗外传》第一卷原文 2、《韩诗外传》第二卷原文 3、《韩诗外传》第三卷原文 4、《韩诗外传》第四卷原文 5、《韩诗外传》第五卷原文 6、《韩诗外传》第六卷原文 7、《韩诗外传》第七卷原文 8、《韩诗外传》第八卷原文 9、《韩诗外传...
...1、《智识即罪恶》原文-出自《热风》 2、《无题》原文-出自《热风》 3、《为“俄国歌剧团”》原文-出自《热风》 4、《望勿“纠正” 》原文-出自《热风》 5、《题记》原文-出自《热风》 6、《所谓“国学”》原文-出自《热风》 7、《...
...关于《苦闷的象征》〔1〕 王铸〔2〕先生: 我很感谢你远道而至的信。 我看见厨川氏〔3〕关于文学的著作的时候,已在地震〔4〕之后,《苦闷的象征》是第一部,以前竟没有留心他。那书的末尾有他的学生山本修二氏〔5〕的短跋,我翻译时,就取跋文的话...
...年创刊于上海,一九二一年经过改革,成为当时著名文学团体文学研究会主持的刊物。一九三二年停刊。 ④ 《新罗马传奇》 梁启超根据自著的《意大利建国三杰传》改编的戏曲,其中并无拜伦诗的译文。按梁启超在他所作的小说《新中国未来记》第四回中,曾以戏曲...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。