齐为与国》原文-出自《战国策》之《齐策》_史书_【文学360】

齐为与国》 1、韩齐为与国:韩、齐为与国。张仪以秦、魏伐韩。齐王曰:“韩,吾与国也。秦伐之,吾将救之。”田臣思曰:“王之谋过矣,不如听之。子哙与子之国,百姓不戴,诸侯弗与。秦伐韩,楚、赵必救之,是天下以燕赐我也。”王曰:“善。”乃许韩使者而遣之。韩自以得交于齐,遂与秦战。楚、赵果遽起兵而救韩,齐因起兵攻燕,三十日而举燕国。

http://wenxue360.com/archives/3896.html

齐为与国》原文-出自《战国策》之《齐策》_史书_【文学360】

齐为与国》 1、韩齐为与国:韩、齐为与国。张仪以秦、魏伐韩。齐王曰:“韩,吾与国也。秦伐之,吾将救之。”田臣思曰:“王之谋过矣,不如听之。子哙与子之国,百姓不戴,诸侯弗与。秦伐韩,楚、赵必救之,是天下以燕赐我也。”王曰:“善。”乃许韩使者而遣之。韩自以得交于齐,遂与秦战。楚、赵果遽起兵而救韩,齐因起兵攻燕,三十日而举燕国。

http://www.wenxue360.com/archives/3896.html

公叔有齐魏》原文-出自《战国策》之《楚策》_史书_【文学360】

公叔有齐魏》 1、韩公叔有齐魏:韩公叔有齐、魏,而太子有楚、秦以争国。郑申为楚使于韩,矫以新城、阳人予太子。楚王怒,将罪之。对曰:“臣矫予之,以为国也。臣为太子得新城、阳人,以与公叔争国而得之。齐、魏必伐韩。韩氏急,必悬命于楚,又何新城、阳人之敢求?太子不胜,然而不死,今将倒冠而至,又安敢言地?”楚王曰:“善。”乃不罪也。

http://wenxue360.com/archives/3951.html

公叔有齐魏》原文-出自《战国策》之《楚策》_史书_【文学360】

公叔有齐魏》 1、韩公叔有齐魏:韩公叔有齐、魏,而太子有楚、秦以争国。郑申为楚使于韩,矫以新城、阳人予太子。楚王怒,将罪之。对曰:“臣矫予之,以为国也。臣为太子得新城、阳人,以与公叔争国而得之。齐、魏必伐韩。韩氏急,必悬命于楚,又何新城、阳人之敢求?太子不胜,然而不死,今将倒冠而至,又安敢言地?”楚王曰:“善。”乃不罪也。

http://www.wenxue360.com/archives/3951.html

《三晋已破智氏》原文-出自《战国策》之《策》_史书_【文学360】

《三晋已破智氏》 1、三晋已破智氏:三晋已破智氏,将分其地。段贵谓王曰:“分地必取成皋。”韩王曰:“成皋,石溜之地也,寡人无所用之。”段贵曰:“不然,臣闻一里之厚,而动千里之权者,地利也。文人之众,而破三军者,不意也。王用臣言,则韩必取郑矣。”王曰:“善。”果取成皋。至韩之取郑也,果从成皋始。

http://wenxue360.com/archives/4137.html

《三晋已破智氏》原文-出自《战国策》之《策》_史书_【文学360】

《三晋已破智氏》 1、三晋已破智氏:三晋已破智氏,将分其地。段贵谓王曰:“分地必取成皋。”韩王曰:“成皋,石溜之地也,寡人无所用之。”段贵曰:“不然,臣闻一里之厚,而动千里之权者,地利也。文人之众,而破三军者,不意也。王用臣言,则韩必取郑矣。”王曰:“善。”果取成皋。至韩之取郑也,果从成皋始。

http://www.wenxue360.com/archives/4137.html

水龙吟·甲辰岁寿南涧尚书注释_【古诗文大全】

南涧:即 韩元吉 , 辛弃疾 居信州,与韩相邻,往来唱和频繁。 ②渡江天马:原指晋王室南渡,建立东晋,因晋代皇帝姓司马,故云天马,此指南宋王朝的建立。 ③经纶:原意为整理乱丝,引伸为处理政事,治理国家。 ④新亭风景:在今南京市南,三国时吴所建。东晋初渡江南来的士大夫,常在新亭饮宴。一次,周于座中感叹:“风景不殊,举目有河山之异。”大家都相视流泪,见《世说...

http://www.wenxue360.com/gushiwen-fanyi/3088.html

战国策·一·苏秦为楚合从说韩王译文

苏秦为赵国组织合纵联盟,游说王说:“韩国北面有巩地、洛邑、成皋这样坚固的边城,西面有宜阳、常阪这样险要的关塞,东面有宛地、穰地和洧水,南面有陉山,土地纵横千里,土兵几十万。普天之下的强弓劲弩,都是韩国的产物,比如溪子和少府、时力和距来这些良弓都能射到六百步以外。韩国士兵举足踏地发射,连续发射多次也不停歇,远处的可射中胸膛,近处可射穿心脏。韩国士兵使用的剑和...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/3570.html

祭酒雨中见寄原文、翻译及赏析_张籍古诗_【古诗文大全】

雨中 愁不出,阴黑尽连宵。屋湿唯添漏,泥深未放朝。 无刍怜马瘦,少食信儿娇。闻道夫子,还同此寂寥。

http://www.wenxue360.com/gushiwen/19918.html

战国策·一·张仪为秦连横说韩王译文

张仪为秦国连横游说王说:“韩国地势险恶,处于山区,出产的粮食不是麦子就是豆子;老百姓吃的,大部分是豆做的饭和豆叶做的汤;如果哪一年收成不好,百姓就连酒糟和谷皮吃不上。土地纵横不到九百里,粮食储备也不够吃两年。估计大王的兵力总共不到三十万,其中连杂役和苦力也算在内了,如果除去守卫边境哨所的人,现有的土兵不过二十万罢了。而秦国的军队有百余万,战车千辆,战马万匹...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/3571.html

共找到143636个结果,正在显示第29页。

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2