「原文」以此,不善人虽人所共恶,然亦有益于人。大抵见不善人则警惧,不至自为不善。不见不善人则放肆,或至自为不善而不觉。故家无不善人,则孝友之行不彰;乡无不善人,则诚厚之迹不著。譬如磨石,彼自销损耳,刀斧资之以为利。 老子 云:“不善人乃善人之资。”谓此尔。 若见不善人而与之同恶相济,及与之争为长雄,则有损而己,夫何益? 「译述」心地不善的人,虽然大家都厌恶他
「原文」行高人自重,不必其貌之高;才高人自服,不必其言之高。 「译述」品行高尚的人自然会受到别人的敬重,不一定他的容貌有多么漂亮,身材有多么高大;才能高超的人自然会受到别人敬服,不一定他的言论有多么高明。 「评析」袁采在这里告诉人们一个道理:一个人要想被人敬服,那么靠修饰容貌,虚饰言 词 是没有用的,重要的是对品德才能的培养锻炼。古往今来,人民群众尊重敬仰的
...:“相公尊府那里?高姓大名?”湛生道:“小生未及动问,反蒙仙翁下询。敢问老仙长鹤驾何往?霄府那里?”老者道:“贫道住在中岳山下,高云院中,姓范,名本瑞,别号云侣道人。因慕贵乡山水之胜,特云游到此。”翌王便道了自己姓名。云侣道:“有失瞻敬。”翌王道声不敢,两下便同坐了一桌饮酒。吃到七八,云侣道:“贫道观先生气色,似有一件忧疑之事在心,可说与贫道知得否?”湛生见...
①飞琼:雪花。 ② 岫(xiù):山。 ③韩卢:战国时韩国的名犬。色黑,故名卢。《战国策·秦策三》:“以秦卒之勇,车骑之多,以当诸侯譬若驰韩卢而逐蹇兔也”。韩卢也在今后成为狗的别称 。 ④酬酢(chóuzuò):宾主互相敬酒。酬:向客人敬酒,酢:向主人敬酒。泛指交际应酬 。
李××,男,36岁。四川三台县某厂干部。 【病史】1971年5月, 咽部有异物感 ,吞咽不利,并伴有项强、胸满、肩酸、 背痛 等证。××医院诊为“ 慢性咽炎 ”,服用炎得平、 六神丸 、四环素类,并外用 冰硼散 治疗,病势不减。后续服清咽利膈、泄热 解毒 中药约半年,咽喉疾患益重,并出现 恶寒 身痛 ,胸憋 气短 ,胃腹 胀痛 ,完谷不化等证,自疑“癌”变,
...2克 肉桂 3克 制附片30克(久煎) 上方服二十余剂,从此行动自如,恢复正常工作。1979年8月6日追访:患者系红军干部,现已79岁。 经范老于1960年治愈后,虽在1963年曾患肿病,有所反复;但当时腿仍能屈伸,关节疼痛不甚,尚可自由行动。至今能在室内外散步。 【辨证】此例明显之主证,为下肢关节拘挛冷痛,右腿屈伸履步尤艰。参之脉证,诊为 痹证 似无疑义。...
...加 桔梗 、云苓,又进三剂,诸证显著好转。嘱原方再进三剂,以资巩固疗效。 1979年7月21日追访:患者现已74岁高龄,谈及当年病势沉重,经范老治愈,九年来身体较好。现在还能步行到附近场镇赶集。 【按语】《金匮要略》云:“咳而上气,喉中水鸡声, 射干 麻黄汤 主之”。本案病属太阳伤寒,与射干麻 黄汤 证相合,故以此方加减治之。因风寒郁闭,微有热象,去 五味 ...
汤××,女,37岁。成都市棕垫生产组工人。 【病史】1964年自觉经常 头晕 , 乏力 ,周身 关节疼痛 。1965年10月30日晚,突觉肢体沉重疼痛,不能转侧,手不能握物,足不能移步,衣食往行均需他人料理。次日急送××医院,诊断为“风湿”。经针灸治疗十余日,效果不显,遂来求诊。按太阳证论治,三个月基本治愈。 【初诊】由两人搀扶前来就诊。全身关节 剧痛 似鸡
解剖著作。宋·吴简(一作灵简)编。北宋庆历间(11世纪40年代),编者和有关人员共解剖了50具尸体,对这此尸体的喉部、胸腹腔脏腑进行了详细观察比较,并由画工宋景绘成图谱。被解剖的对象都是反抗北宋统治阶段而被逮捕杀害的义士,欧危范则是其中的首领。原书已佚。
解剖著作。宋·吴简(一作灵简)编。北宋庆历间(11世纪40年代),编者和有关人员共解剖了50具尸体,对这此尸体的喉部、胸腹腔脏腑进行了详细观察比较,并由画工宋景绘成图谱。被解剖的对象都是反抗北宋统治阶段而被逮捕杀害的义士,欧危范则是其中的首领。原书已佚。
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。