《金滕》原文-出自《尚书》之《书》_尚书_【文学360】

金滕:武王有疾,公作《金滕》。 1、金滕:既克商二年,王有疾,弗豫。二公曰:“我其为王穆卜。”周公曰:“未可以戚我先王?”公乃自以为功,为三坛同墠。为坛于南方,北面,周公立焉。植璧秉圭,乃告太王、王季、文王。 史乃册,祝曰:“惟尔元孙某,遘厉虐疾。若尔三王是有丕子之责于天,以旦代某之身。予仁若考能,多材多艺,能事鬼神。乃元孙不若旦多材多艺,不能事鬼神。乃命...

http://wenxue360.com/archives/1938.html

《金滕》原文-出自《尚书》之《书》_尚书_【文学360】

金滕:武王有疾,公作《金滕》。 1、金滕:既克商二年,王有疾,弗豫。二公曰:“我其为王穆卜。”周公曰:“未可以戚我先王?”公乃自以为功,为三坛同墠。为坛于南方,北面,周公立焉。植璧秉圭,乃告太王、王季、文王。 史乃册,祝曰:“惟尔元孙某,遘厉虐疾。若尔三王是有丕子之责于天,以旦代某之身。予仁若考能,多材多艺,能事鬼神。乃元孙不若旦多材多艺,不能事鬼神。乃命...

http://www.wenxue360.com/archives/1938.html

《卷耳》原文-出自《国风》之《南》_诗经_【文学360】

《卷耳》 1、卷耳:采采卷耳、不盈顷筐。 嗟我怀人、置彼行。 2、卷耳:陟彼崔嵬、我马虺隤。 我姑酌彼金罍、维以不永怀。 3、卷耳:陟彼高冈、我马玄黄。 我姑酌彼兕觥、维以不永伤。 4、卷耳:陟彼砠矣、我马瘏矣、我仆痡矣、云何吁矣。

http://wenxue360.com/archives/1524.html

《卷耳》原文-出自《国风》之《南》_诗经_【文学360】

《卷耳》 1、卷耳:采采卷耳、不盈顷筐。 嗟我怀人、置彼行。 2、卷耳:陟彼崔嵬、我马虺隤。 我姑酌彼金罍、维以不永怀。 3、卷耳:陟彼高冈、我马玄黄。 我姑酌彼兕觥、维以不永伤。 4、卷耳:陟彼砠矣、我马瘏矣、我仆痡矣、云何吁矣。

http://www.wenxue360.com/archives/1524.html

最曰仇赫之相宋·东周·战国策

最曰:“仇赫之相宋,将以观秦之应赵、宋,败三国。三国不败,将兴赵、宋合于东方以孤秦。亦将观韩、魏之于齐也。不固,则将与宋败三国,则卖赵、宋于三国。公何不令人谓韩、魏之王曰:‘欲秦、赵之相卖乎?何不合周最兼相,视之不可离,则秦、赵必相卖以合于王也。”’

http://www.wenxue360.com/guji/4364.html

《张陈王传》原文-出自《汉书》_史书_【文学360】

《张陈王传》 1、张陈王周传:张良字子房,其先韩人也。大父开地,相韩昭侯、宣惠王、襄哀王。父平,相厘王、悼惠王。悼惠王二十三年,平卒。卒二十岁,秦灭韩。良年少,未宦事韩。韩破,良家僮三百人,弟死不葬,悉以家财求客刺秦王,为韩报仇,以五世相韩故。 2、张陈王周传:良尝学礼淮阳,东见仓海君,得力士,为铁椎重百二十斤。秦皇帝东游,至博狼沙中,良与客狙击秦皇帝,误...

http://wenxue360.com/archives/3126.html

《张陈王传》原文-出自《汉书》_史书_【文学360】

《张陈王传》 1、张陈王周传:张良字子房,其先韩人也。大父开地,相韩昭侯、宣惠王、襄哀王。父平,相厘王、悼惠王。悼惠王二十三年,平卒。卒二十岁,秦灭韩。良年少,未宦事韩。韩破,良家僮三百人,弟死不葬,悉以家财求客刺秦王,为韩报仇,以五世相韩故。 2、张陈王周传:良尝学礼淮阳,东见仓海君,得力士,为铁椎重百二十斤。秦皇帝东游,至博狼沙中,良与客狙击秦皇帝,误...

http://www.wenxue360.com/archives/3126.html

《大开武》原文-出自《逸书》_史书_【文学360】

大开武:维王一祀二月,王在酆,密命访于公旦曰:“呜呼!余夙夜维商,密不显,谁和?告岁之有秋,今余不获其落,若何?”周公曰:“兹在德,敬在周,其维天命,王其敬命。远戚,无干和,无再失,维明德无佚,佚不可还,维文考恪勤,战战何敬?何好何恶?时不敬殆哉!”王拜曰:“允哉!余闻国有四戚、五和、七失、九因、十淫,非不敬不知。今而言维格,余非废善以自塞,维明戒是祗。”...

http://wenxue360.com/archives/1250.html

《大开武》原文-出自《逸书》_史书_【文学360】

大开武:维王一祀二月,王在酆,密命访于公旦曰:“呜呼!余夙夜维商,密不显,谁和?告岁之有秋,今余不获其落,若何?”周公曰:“兹在德,敬在周,其维天命,王其敬命。远戚,无干和,无再失,维明德无佚,佚不可还,维文考恪勤,战战何敬?何好何恶?时不敬殆哉!”王拜曰:“允哉!余闻国有四戚、五和、七失、九因、十淫,非不敬不知。今而言维格,余非废善以自塞,维明戒是祗。”...

http://www.wenxue360.com/archives/1250.html

战国策·东·赵取周之祭地译文

赵国夺取了东的祭地,周君为此而忧虑,便把自己的心情告诉了郑朝。郑朝说:“君王不必忧虑,请给我三十金把那祭地重新收回来。”周君给了郑朝三十金,郑朝把它献给了赵国的太卜,并谈了祭地的事。大王生了病,让太卜算卦,太卜责怪说:“这是东周祭地的鬼神在作怪。”于是赵国便归还了东周的祭地。

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/3687.html

共找到47232个结果,正在显示第29页。

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2