引言-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...的攻难。论文多收三浦右卫门的最后译者附记在小泉先生及其他出了象牙之塔及殁后印的走向十字街头中。此外,就我所知道的而言,又有北美印象记近代文学十讲文艺思潮论近代恋爱观英诗选释等。 然而这些不过是...

http://wenxue360.com/luxun/archives/983.html

再来一次原文-出自华盖_【鲁迅全集】

...再来一次〔1〕 去年编定热风时,还有绅士们所谓“存心忠厚”之意,很删削了好几篇。但有一篇,却原想编进去的,因为失掉了稿子,便只好从缺。现在居然寻出来了;待热风再版时,添上这篇,登一个广告,使迷信我的文字的读者们再买一本,于我倒...

http://wenxue360.com/luxun/archives/133.html

选本-出自_【鲁迅全集】

...。 选本可以借古人的文章,寓自己的意见。博览群籍,采其合于自己意见的为一,一法也,如文选是。择取一书,删其不合于自己意见的为一新书,又一法也,如唐人万首绝句选〔18〕是。如此,则读者虽读古人书,却得了选者之意,意见也就逐渐和选者...

http://wenxue360.com/luxun/archives/619.html

杂谈小品文原文-出自且介亭杂文二_【鲁迅全集】

...编刻江湖,收南宋末年的文人隐士和宋亡后的遗民戴复古、刘过等人的作品,这些作者后被称作江湖派。江湖原有前、后、续集;现在所见的江湖小集(九十五卷)和江湖后(二十四卷),共收作者一一一人,已非原本。 〔6〕“抒写性灵”...

http://wenxue360.com/luxun/archives/550.html

敏捷的译者附记-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...敏捷的译者附记〔1〕 鲁迅附记:微吉罗就是Virgilius,诃累错是Horatius。〔2〕“吾家”彦弟〔3〕从Esperanto〔4〕译出,所以煞尾的音和原文两样,特为声明,以备查字典者的参考。 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于...

http://wenxue360.com/luxun/archives/835.html

我和<语丝>的始终原文-出自三闲_【鲁迅全集】

...鲁迅关于偶像与奴才一文的通信,现收入拾遗补编,题为通讯(复张孟闻) 〔4〕“不虞之誉”语见孟子·离娄。不虞,意料不到。 〔5〕拿破仑即拿破仑·波拿巴(NapléonBonaparte,1769—1821),法国军事家、...

http://wenxue360.com/luxun/archives/212.html

新的蔷薇原文-出自华盖_【鲁迅全集】

...三月出至第五卷第五十二期停刊。鲁迅是主要撰稿者和支持者之一,并于该刊在上海出版后一度担任编辑。参看三闲·我和〈语丝〉的始终。这里的“改成中本”,指语丝从八十一期起由十六开本改为二十开本。 〔3〕现代评论第三卷第七十四期(...

http://wenxue360.com/luxun/archives/132.html

做古文和做好人的秘诀原文-出自二心_【鲁迅全集】

...狂飙一文。参看三闲·吊与贺 〔4〕陈源的批评法参看本卷第113页注〔8〕。 〔5〕“汲汲乎殆哉”语出孟子·万章上:“天下殆哉,岌岌乎!” 〔6〕五色旗参看本卷第58页注〔4〕。 〔7〕刘大杰的文章题为呐喊与彷徨与野草,刊于...

http://wenxue360.com/luxun/archives/251.html

现代电影与有产阶级原文-出自二心_【鲁迅全集】

...战争,但靠相互底的协力与爱,即能建设新社会云云的巴培尔塔以前的童话。①七电影与小市民 有产阶级的电影底宣传,一到阶级间的对立逐渐鲜明地,204鲁迅全集·二心①论难攻击了Metropolis而显了英雄的英国的改良主义底时行作家威尔士(H...

http://wenxue360.com/luxun/archives/241.html

十二个后记-出自拾遗_【鲁迅全集】

...前面的勃洛克论是我译添的,是文学与革命(Litera-tura Revolutzia)的第三章,从茂森唯士〔16〕氏的日本文译本重译;韦素园君〔17〕又给对校原文,增改了许多。 在中国人的心目中,大概还以为托罗兹基是一个喑呜叱咤的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/655.html

共找到893,546个结果,正在显示第29页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2