备突原文-出自墨子闲诂卷十四_墨家_【文学360】

...毋令水潦能入门中。吏主塞突门,用车两轮,以木束之,涂其上,,旧本作,吴钞本作,今据校改。  墨子闲诂原文 维置突门内,此即备城门篇之轀也,凡轀皆以车轮为之,而维以绳,故备蛾傅篇云斩维而下之,苏云:维,...

http://wenxue360.com/archives/475.html

后记(三)-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...后记〔2〕 作者的名姓,如果写全,是Aleksandr Stepanovitch Yakovlev。第一字是名;第二字是父名,义云斯台班的儿子;第三字才是姓。自传上不记所写的年月,但这最先载在理定所编的文学底俄罗斯(...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1007.html

<小彼得>译本序原文-出自三闲集_【鲁迅全集】

...收场的好消息。日本称为雪割草,就为此。破雪草又是日本名的意译,我曾用在桃色的云〔4〕上,现在也袭用了,似乎较胜于獐耳细辛之古板罢。 总而言之,这作品一经搬家,效果已大不如作者的意料。倘使硬要加上一种意义,那么,至多,也许可以供...

http://wenxue360.com/luxun/archives/190.html

滑稽例解原文-出自准风月谈_【鲁迅全集】

...误会了而偏有声誉一般人所想说而没有说的话却是误会和道歉:这要不笑,是必须不会思索的。 见于报章的短评上的,也有的是。例如九月间自由谈所载的登龙术拾遗上,以做富家女婿为登龙之一术,不久就招来了一篇反攻,那开首道:...

http://wenxue360.com/luxun/archives/397.html

我们要批评家原文-出自二心集_【鲁迅全集】

...茅盾扭结,指钱杏邨在拓荒者第一期中国新兴文学中的几个具体的问题中,反复引证藏原惟人的再论普罗列塔利亚写实主义普罗列塔利亚艺术的内容与形式等文,来评论茅盾的作品和反对茅盾从牯岭到东京一文中所提出的意见。 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/239.html

从帮忙到扯淡原文-出自且介亭杂文二集_【鲁迅全集】

...从帮忙到扯淡 帮闲文学〔2〕曾经算是一个恶毒的贬辞,——但其实是误解的。 诗经是后来的一部经,但春秋时代,其中的有几篇就用之于侑酒;屈原〔3〕是楚辞的开山老祖,而他的离骚,却只是不得帮忙的不平。到得宋玉〔4〕,就现有的作品...

http://wenxue360.com/luxun/archives/533.html

关于翻译原文-出自准风月谈_【鲁迅全集】

...作家。著有长篇小说火线光明斯大林传等。 〔4〕 大学教授,下职官员 这是邵洵美在十日谈杂志第二期(一九三三年八月二十日)发表的文人无行一文中的话: 大学教授,下职官员,当局欠薪,家有儿女老少,于是在公余之暇,只得...

http://wenxue360.com/luxun/archives/384.html

革命文学原文-出自而已集_【鲁迅全集】

...委员会呈文,以救护国民党为名发起清党。参看本卷第459页注〔16〕。 〔6〕这里说的指挥刀下的革命文学,指当时一些反动文人发起的反革命法西斯文学。如一九二七年间在广州出现的所谓革命文学社,出版这样做旬刊,第二斯刊登的革命...

http://wenxue360.com/luxun/archives/174.html

大学原文_古典文学_【文学360】

...而後厌然,掩其不善,而著其善。人之视己,如见其肺肝然,则何益矣?此谓诚於中,形於外。故君子必慎其独也。曾子曰:十目所视,十手所指,其严乎!富润屋,德润身,心广体胖,故君子必诚其意。 6、大学原文:诗云:瞻彼淇澳(音郁),菉(绿)...

http://wenxue360.com/archives/4327.html

北欧文学的原理译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...3〕我们 苏联早期文学团体锻冶场诗人盖拉西莫夫(L.Q.MIHNXPmTJ,1889—1939)所作短诗,有画室(冯雪峰)译文,载译诗集流冰中,一九二九年二月上海水沫书店出版。 〔4〕傀儡家庭 又译娜拉玩偶之家,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1000.html

共找到907,564个结果,正在显示第29页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2