译文 公孟子对墨子说:“君子自己抱着两手而等待,问到他就说,不问他就不说。好象钟一样:敲击它就响,不敲就不响。”墨子说:“这话有三种情形,你现在只知其中之二罢了,并且又不知这二者所说的是什么。如果王公大人在国家荒淫暴虐,君子前去劝谏,就会说他不恭顺;依靠近臣献上自己的意见,则又叫做私下议论,这是君子所疑惑的事情。如果王公大人执政,国家因而将发生灾难,好象弩机
...置在隧道里,大盆不要少于四斗的容量,假如烟薰了,就低头看盆中的“醯”酒,以便保护好眼睛。 注释 (1)《备穴》是墨子研究城池防守战术的重要篇章之一。主要讲述如何防备敌人用打隧道来攻城的战术方法。 (2)“或”应作“城”。 (3)“顺”应作“幎”。 (4)“月明”应作“瓦窦”。 (5)“五”应作“亘”。 (6)“穴”应作“内”。 (7)“■”应作“埻”。 (8...
...房子,安排供养他们的父母、妻子儿女,作为人质。发现可以决开水堤时,用两只船并联组成的“轒辒”冲决外堤,同时城上赶紧用射击机向敌人放箭,以掩护决堤的船队。 注释 (1)《备水》是墨子研究城池防守战术的篇章之一。主要讲如何防备敌人以水攻城的战术方法。 (2)“地中”应作“中地”;“徧”应作“偏”。 (3)“耳”应作“巨”,即“渠”之省。 (4)“■”应作“机”。
...抵距敌人的进攻,筑了高楼射击敌人,还得在城上用草编成厚厚的遮掩物来遮挡和收取敌方射来的箭。 注释 (1)《备高临》是墨子研究城池防守战术的篇章之一。主要阐述如何对付敌人采用居高临下攻城方法的战术。 (2)“强弩”后应加“射”字。 (3)“尺”字前疑重“方一”二字。 (4)“缚”字应作“缚”。 (5)“同”字应作“用”。 (6)“长奴”应作“卢收”。 (7)“...
本章的文字讲用兵作战的道理,认为《道德经》是一部兵书的学者,往往以此为论据。我们的意见是,老子就军事现象,为其辩证法思想提供论据。事实上,军事辩证法本身就是一门深奥的学问。或者说,本章内容既是讲用兵打仗,又是讲辩证法的道理,这样理解,也无不可。但说到底,认为《道德经》是一部兵书,那就极大曲解了它的内涵。下面,我们谈谈“善战者,不怒”的问题。《孙子兵法火攻》写...
本章内容主要包括两点:一是对水的赞美;二是“正言若反”。张松如说:“在世界上,弱能胜强,柔能制刚的事例是不乏见的。生活在春秋末年的老子,他亲身经历了这个时代的许多大变化,看到了曾为天下共主的周王朝由盛到衰的演变,这不能不对他的思想发生重大影响;同时,在这个时期,随着铁器的广泛使用,人类在征服自然界的斗争中,对自然现象的认识也在不断发展。”“在更远的时代,水的...
小国寡民。使有什伯之器而不用;使民重死而不远徙;虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。使人复结绳而用之。至治之极。甘美食,美其服,安其居,乐其俗,邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。
饮食劳倦是内伤,或因饥饱过行房。风寒伤人名外感,辨明调治便无妨。人迎(左寸脉)紧甚手背热,寒热邪作无间歇。 恶寒 无汗鼻不通,此是外感症可别。内伤之症气口(右寸)洪,手心有热微恶风。寒热间作不知味,更兼气弱言语慵。内伤恶寒得暖解,外感近火寒仍攻。外感内伤相挟者,脉症并见须辨通。内伤不足急补之,外感有余得不同。或先补养或先散,先后之间无苟从。 益气汤 加姜枣吞
肾开窍于耳,心寄窍于耳。耳为清空之窍,阳交会流行之所。一受风热火郁之邪,及水衰火实,肾虚气厥者,皆致 耳鸣 失聪。 耳为肾窍病属肾,肾虚 耳聋 不能听。少阳 脾湿 绕耳中,邪气感之耳鸣应。湿热扰胃胃火炎,亦致耳鸣红肿甚。右属阳明左少阳,肿而出脓风热病。 风温上郁耳鸣 温邪暑热火风侵窍,用轻可去实法轻清泄降。 薄荷 杏仁 通草 苦丁茶 菊叶 荷梗 连翘 桔梗
心生血兮肝藏血,随处而行无处缺。目视舌言耳能闻,足能步履手能摄。如何错过致妄行,劳伤火动因而得。吐因肺胃即热蒸,逐口吐出随火升。呕或醉怒或劳役,胃口之血无端行。 咯血 之血出于肾,阴火上炎殊分明。咳衄肺金 心火 克,咳者为重衄为轻。 犀角地黄汤 主理,归骨(地骨)栀芩麦知杞。侧柏藕汁共 茅根 , 童便 服之浮火已。 咳嗽 沙参 天 麦冬 ,寒热 龟甲 青蒿
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。