“连环图画”辩护原文-出自南腔北调_【鲁迅全集】

...侨居瑞士,反对战争。 〔15〕希该尔未详。 〔16〕参看二心·风马牛及其有关注。〔17〕吉宾斯(1889—1958)英国木刻家。 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/253.html

北京通信原文-出自华盖_【鲁迅全集】

...姓向,湖南黔阳人,文学团体狂飙社的主要成员。当时常为莽原周刊写稿,后来堕落为国民党反动派的走卒。参看二心·上海文艺之一瞥 〔3〕豫报 在河南开封出版的日报,一九二五年五月四日创刊。 〔4〕中州 上古时代我国分为九州,河南是...

http://wenxue360.com/luxun/archives/95.html

新俄画选小引-出自拾遗_【鲁迅全集】

...结合的目的,大行活动,如罗直兼珂和力锡兹基〔14〕所装饰的现代诗人的诗集,也有典型的艺术底版画之称,但我没有见过一种。 木版作家,以法孚尔斯基〔15〕(本墨斯科)为第一,古泼略诺夫(本熨衣的妇女),保里诺夫〔16〕(本...

http://wenxue360.com/luxun/archives/666.html

谈“激烈”原文-出自而已_【鲁迅全集】

...文章。 〔4〕清代康熙、雍正、乾隆等朝,厉行民族压迫政策,曾不断大兴文字狱,企图用严刑峻法来消除汉族人民的反抗和民族思想。如康熙二年(1663)庄廷鑨明书之狱;康熙五十年(1711)戴名世南山之狱;雍正十年(1732)吕留良、曾静之...

http://wenxue360.com/luxun/archives/169.html

译者的话-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...槙本楠郎〔5〕的日译本:金时计。前年十二月,由东京乐浪书院印行。在那本书上,并没有说明他所据的是否原文;但看藤森成吉〔6〕的话(见文学评论〔7〕创刊号),则似乎也就是德译本的重译。 这对于我是更加有利的:可以免得自己多费心机,又可以...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1023.html

三闲序言_【鲁迅全集】

...他们先是依附北洋军阀,一九二七年蒋介石叛变革命后,转而投靠国民党,同时鼓吹“英国式的民主”,重提“政府主义”的主张,在文学上竭力攻击革命文学运动。“正人君子”,一九二五年北京女子师范大学事件时,拥护章士钊的大同晚报,称现代评论派(后为...

http://wenxue360.com/luxun/archives/180.html

我观北大原文-出自华盖_【鲁迅全集】

...当时一再压迫北京大学,如北大宣布脱离教育部后,甲寅周刊即散布解放北大的谣言,进行威胁;一九二五年九月五日,段祺瑞政府内阁会议决定,停发北大经费。 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/109.html

<小彼得>译本序原文-出自三闲_【鲁迅全集】

...小彼得译本序 这连贯的童话六篇,原是日本林房雄〔2〕的译本(一九二七年东京晓星阁出版),我选给译者,作为学习日文之用的。逐次学过,就顺手译出,结果是成了这一部中文的书。但是,凡学习外国文字的,开手不久便选读童话,我以为不能算不对,然而...

http://wenxue360.com/luxun/archives/190.html

大雪纷飞原文-出自花边文学_【鲁迅全集】

...里的一句“那雪正下得紧”,就是接近现代的大众语的说法,比“大雪纷飞”多两个字,但那“神韵”却得远了。 一个人从学校跳到社会的上层,思想和言语,都一步一步的和大众离开,那当然是“势所不免”的事。不过他倘不是从小就是公子哥儿,曾经多少和“...

http://wenxue360.com/luxun/archives/413.html

通信原文-出自而已_【鲁迅全集】

...“权威”。呵呵! 祝你安好。我是的。 鲁迅。九,三。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九二七年十月一日语丝周刊第一五一期。 〔2〕鲁迅在广东钟敬文编辑,内收鲁迅到广州后别人所作关于鲁迅的文字十二篇和鲁迅的讲演记录稿三篇、杂文一篇。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/156.html

共找到894,268个结果,正在显示第27页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2