...曹靖华译《苏联作家七人集》序 曾经有过这样的一个时候,喧传有好几位名人都要译《资本论》,自然依据着原文,但有一位还要参照英,法,日,俄各国的译本。到现在,至少已经满六年,还不见有一章发表,这种事业之难可想了。对于苏联的文学作品,那时也一样...
...分。 三闲书屋谨白。 【注解】 〔1〕 本篇最初刊于一九三四年六月一日《文学》月刊第二卷第六号“广告”栏,原题《引玉集》。 《引玉集》,苏联木刻画集,鲁迅编选,一九三四年三月以“三闲书屋”名义自费印行。 ...
...1、《野草题辞》原文-出自《野草》 2、《这样的战士》原文-出自《野草》 3、《影的告别》原文-出自《野草》 4、《一觉》原文-出自《野草》 5、《雪》原文-出自《野草》 6、《希望》原文-出自《野草》 7、《我的失恋》原文-出自《野草》...
...书后。 《艺苑朝华》,朝花社出版的美术丛刊,鲁迅、柔石编辑,共出外国美术作品五辑,即《近代木刻选集》一、二集,《拾谷虹儿画选》、《比亚兹莱画选》和《新俄画选》。后一辑编成时朝花社已结束,改由光华书局出版。 ...
...副刊》,在Z.M.文后,原无标题。 〔2〕 参看《华盖集·后记》,按Z.M.系北京师范大学学生,原名未详。 ...
...参看《华盖集·这个与那个》第三节《最先与最后》。这里说的“叛徒”,指旧制度的叛逆者。 〔16〕吴稚晖参看本卷第215页注〔4〕。他曾自称为无政府主义者,在一九二六年二月给邵飘萍的一封信中说过这样的话:“赤化就是所谓共产,这实在是三百年以后的...
...:好奇,向上,但间或不免有点怀旧。法捷耶夫〔4〕曾誉为少年读物的名篇。 这是从原文直接译出的;插画也照原画加入。自有“儿童年”〔5〕以来,这一篇恐怕是在《表》〔6〕以后我们对于少年读者的第二种好的贡献了。 编者 三月十一夜 【注解】 〔1〕...
...指极小的怨恨。《史记·范雎蔡泽列传》:“一飯之德必償,睚眦之怨必報。”《旧唐书·李子通传》:“性好施惠,家無蓄積,睚眦之怨必報。” 宋 曾敏行 《独醒杂志》卷十:“凡官吏居民舊有睚眦之怨者,無不生事害之。” 鲁迅 《华盖集续集·再来一次》...
...的《铁的静寂》。《一天的工作》,鲁迅翻译的苏联短篇小说集,内收作家十人的作品十篇(其中二篇系瞿秋白译,署名文尹),一九三三年三月上海良友图书印刷公司出版。 〔6〕关于文章是挤出来的,作者曾在《华盖集·并非闲话(三)》中说:“至于已经印过的...
...》 13、《不懂的音译》原文-出自《热风》 14、《“以震其艰深”》原文-出自《热风》 15、《“一是之学说”》原文-出自《热风》 ...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。