...译出后都曾分别在《奔流》、《译文》、《文学》、《新小说》等月刊发表。鲁迅的译文系从日译本转译(其中《钟的显灵》一篇未译)。 巴罗哈(1872—1956),西班牙作家。一生写有小说一百余部和论文集十余本。他的作品反映了巴斯克族人民的生活,但有...
...》。 《苏联版画集》,赵家璧编,一九三六年七月上海良友图书印刷公司出版。 〔2〕赵家璧江苏松江(今属上海市)人,作家,出版家。当时任良友图书印刷公司编辑。 〔3〕许广平(1898—1968)笔名景宋,广东番禺人,鲁迅夫人。著有《欣慰的纪念》...
...是《什么是讽刺》,为文学社的《文学百题》〔1〕而作,印出来时,变了一个“缺”字;一篇是《从帮忙到扯淡》,为《文学论坛》而作,至今无踪无影,连“缺”字也没有了。 为了写作者和检查者的关系,使我间接的知道了检查官,有时颇为佩服。他们的嗅觉是很...
...风俗迷信等 《今世说》 王 明末清初之名士习气 【注解】 〔1〕 本篇据手稿编入,原无标题。许寿裳在《亡友鲁迅印象记》(一九四七年十月上海峨嵋出版社出版)中曾转录。 许世瑛(1910—1972),字诗英,浙江绍兴人,许寿裳的长子。一九三○...
...。是为序。 一九三三年七月十九夜,于上海寓庐,鲁迅记。 【注解】 〔1〕 《申报》 旧中国出版时间最久的日报。一八七二年四月三十日(清同治十一年三月二十三日)由英商在上海创办,一九○九年为买办席裕福所收买,一九一二年转让给史量才,次年由史...
...能够托庇比较的长生。 三月八日。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九三六年三月上海《译文》月刊新一卷第一期“复刊号”。 《译文》,鲁迅和茅盾发起的翻译和介绍外国文学的杂志,创刊于一九三四年九月,最初三期为鲁迅编辑,后由黄源接编,上海生活书店...
... “是的,不喝了。谢谢慰老爷。”一九二五年十一月六日 【注解】 ①“对对”是“对不起对不起”之略,或“得罪得罪”的合音:未详。——作者原注。 ②私生儿。——作者原注。 〔1〕本篇最初发表于一九二五年十一月二十三日北京《语丝》周刊第五十四期。...
...强调表现现代机械文明。形式离奇,难于理解。 〔6〕《士敏土之图》即《梅斐尔德木刻士敏土之图》,共十幅,鲁迅自费影印,一九三○年九月以“三闲书屋”名义出版。〔7〕这是施蛰存在《推荐者的立场》一文中的话,鲁迅曾将该文录入《准风月谈·扑空》的“备考...
...民族英雄郑成功故垒,别墅因得继续修建。黄仲训,厦门人,清末秀才,越南华侨。 〔4〕这是对于高长虹的驳斥。在《1925北京出版界形势指掌图》内高长虹曾说:“鲁迅是一个直觉力很好的人,但不能持论。如他对自己不主张批评,我不反对。但如因为自己不能批评,...
...部原稿为作者自行焚毁,仅存前五章残稿。 鲁迅于一九三六年二月起开始翻译,第一、二两章发表于《译文》月刊新一卷第一期至第三期(一九三六年三月至五月);第三章发表于新二卷第二期(一九三六年十月),未完。一九三八年文化生活出版社又将第二部残稿三...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。