...1949) 苏联作家。早期作品描写劳动人民的悲惨生活,一九○五年革命后,转而以工人革命斗争为主题。《铁流》,描写红军游击队与敌人斗争的长篇小说,发表于一九二四年,有曹靖华译本,一九三一年十一月上海三闲书屋出版,鲁迅写有《编校后记》,现收入《集...
...及。兹有友人携《竹泉生女科集要》一书,求序于余,翻阅一过,虽非独创之作,要其撷精采华有条不紊,非三折肱能手,无此识力,诚足为后学津梁也。爰记数语以归之。民国二十年八月中旬宁海严苍山序于沪江家庭医药顾问社...
...《〈雄鸡和杂馔〉抄》译者附记〔1〕 久闻外国书有一种限定本子,印得少,卖得贵,我至今一本也没有。今年春天看见Jean Cocteau〔2〕的Le Coq et L’ar-lequin的日译本,是三百五十部之一,倒也想要,但还是因为价贵〔3...
...连“革命文学”的司令官成仿吾还在把守“艺术之宫”〔5〕,郭沫若也未曾翻“一个跟斗”〔6〕,更不必说那些“有闲阶级”〔7〕了。 其中提起的几种书,除《我们》外,中国现在已经都有译本了:—— 《傀儡家庭》 潘家洵译,在《易卜生集》卷一内。...
...《长沙药解》者,黄氏述《伤寒》、《金匮》方药之旨而作也。自神农尝百草以治民疾,而医学始兴,故言药性者以神农为主。而世传《神农本草经》三卷,《汉志》不著录,其言不类上古,又杂出后汉地名。陶宏景以为仲景、元化辈所记。而《伤寒论序》云:撰用《...
...为半农题记《何典》后作〔1〕 还是两三年前,偶然在光绪五年(1879)印的《申报馆书目续集》上看见《何典》〔2〕题要,这样说: “《何典》十回。是书为过路人编定,缠夹二先生评,而太平客人为之序。书中引用诸人,有曰活鬼者,有曰穷鬼者,有曰...
...性质和生活的文章,从日本的《海外文学新选》第十三编《跋司珂牧歌调》中译出。前一篇(Elizabideel Vaga-bundo)是笠井镇夫原译;后一篇是永田宽定〔4〕译的,原是短篇集《阴郁的生活》〔5〕(Vidas Sombrias)中的几...
...续汉·舆服志上》注,又《后汉·班固传上》注,《北堂书钞》未删改本一百四十一,《文选·西都赋》注,《寡妇赋》注,《宋孝武宣贵妃诔》注) 虽不见古路车,亦数闻师之说,但素舆而蒲茵也。(《北堂书钞》未删改本一百四十一) 宓牺之制杵臼,万民以济。及...
...Ivan Va^zov,1850—1921)对于中国读者恐怕要算是最不生疏的一个名字了。大约十多年前,已经介绍过他的作品〔2〕;一九三一年顷,孙用〔3〕先生还译印过一本他的短篇小说集:《过岭记》,收在中华书局的《新文艺丛书》中。那上面就有《...
...一书。鲁迅的引文见该书卷十四。 〔12〕《化学卫生论》 一部关于营养学的书,英国真司腾著,罗以斯增订,傅兰雅译,计四卷三十三章,一八七九年上海广学会出版。霍布,通译忽布,见该书第十六章《论忽布花等醉性之质》。 〔13〕水黾 亦名水马,栖息于...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。