笞二百系笞一百之误-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...笞二百系笞一百之误〔1〕 记者先生〔2〕: 我在又是古已有之里,说宋朝禁止做诗,“违者笞一百”,〔3〕今天看见副刊,却是“笞二百”,不知是我之笔误,抑记者先生校者先生手民〔4〕先生嫌其轻而改之欤? 但当时确乎只打一百,即将两手之指数,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/741.html

铁甲列车Nr.14-69译本后记-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...铁甲列车Nr.14-69译本后记〔1〕 作者的事迹,见于他的自传,本书的批评,见于Kogan教授的伟大的十年的文学〔2〕中,中国已有译本,在这里无须多说了。 关于巴尔底山〔3〕的小说,伊凡诺夫〔4〕所作的不只这一篇,但这一篇称为...

http://wenxue360.com/luxun/archives/778.html

送增田涉君归国-出自拾遗_【鲁迅全集】

...1977),日本的中国文学研究者,曾任日本根岛大学、关西大学等校教授。一九三一年他在上海时,常向鲁迅请教翻译中国小说史略等方面的问题。著有中国文学史研究鲁迅的印象等。 〔2〕 扶桑 日本的别称。据南史·东夷传:“扶桑在大汉...

http://wenxue360.com/luxun/archives/690.html

中山先生逝世后一周年-出自拾遗_【鲁迅全集】

...’,……‘国民党’改称‘中山党’,最干脆,最切当。”一九二五年三月十三日晨报所载梁启超答记者问孙文之价值中,也诬蔑孙中山先生一生“为目的而不择手段”,“无从判断他的真价值”。 〔3〕 “责备贤者” 语出新唐书·太宗本纪:“春秋...

http://wenxue360.com/luxun/archives/653.html

英译本短篇小说选集自序-出自拾遗_【鲁迅全集】

...鲁迅应美国作家埃德加·斯诺之约而编选的。 〔2〕 “不识不知,顺帝之则” 语见诗经·大雅·皇矣 〔3〕 邯郸学步的故事,见庄子·秋水:“且子独不闻夫寿陵馀子之学行于邯郸,未得国能,又失其故行矣,直匍匐而归耳。” ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/678.html

通讯-出自_【鲁迅全集】

...奔流月刊第二卷第三期。 〔2〕 泰戈尔(R.Tagore,1861—1941) 印度诗人。著有新月园丁等。他的诗集吉檀迦利获得一九一三年度的诺贝尔文学奖金。 〔3〕 曼殊斐儿(K.Mansfield,1888—1923)...

http://wenxue360.com/luxun/archives/617.html

后记(五)-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...就是淑雪兼珂作品的标本,见一斑可推全豹的。 伦支(Lev Lunz)〔11〕的在沙漠上,也出于米川正夫的劳农露西亚小说,原译者还在卷末写有一段说明,如下: “在青年的‘拉比翁的兄弟们’之中,最年少的可爱的作家莱夫·伦,为病魔所...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1011.html

中山大学开学致语-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...成为懒人享福的地方。 中山大学也还是无意义。 不过使国内多添了许多好看的头衔。 结末的祝词是:我先只希望中山大学中人虽然坐着工作而永远记得前线。 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于一九二七年三月广州出版的国立中山大学开学纪念册“论述”栏,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/749.html

文艺与政治的歧途-出自_【鲁迅全集】

...近年来新诗中产出了一个‘人力车夫派’。这一派是专门为人力车夫抱不平,以为神圣的人力车夫被经济制度压迫过甚,……其实人力车夫……既没有什么可怜恤的,更没有什么可赞美。” 〔7〕 指汉姆生,参看拾遗·哈谟生的几句话及其注〔1〕。 他曾当过...

http://wenxue360.com/luxun/archives/615.html

导师原文-出自华盖_【鲁迅全集】

...期。 初发表时共有四段,总题为编完写起。本篇原为第一、二段,下篇长城原为第四段;题名都是作者于编集时所加。第三段后编入,仍题为编完写起。关于本篇,作者在一九二五年六月间与白波的通讯中曾有说明,可参看·田园思想...

http://wenxue360.com/luxun/archives/96.html

共找到893,265个结果,正在显示第24页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2