龟头炎 急性发作不用_泌尿外科包皮龟头炎_【中医宝典】

阴茎 头发 炎和 发炎 常常同时存在,故统称为阴茎头包( 包皮龟头炎 )。顾名思义, 阴茎头包皮炎 即阴茎头与包皮同时感染而引起的疾病。 引起阴茎头包 皮炎 的主要原因是或 包皮过长 。另外,不洁性交、药物刺激或,也是致病的原因。一般当感染后急性发作时,局部常有潮湿、红肿、疼痛、骚痒,甚至发生糜烂及浅小 溃疡 ,并有黄色脓性或乳白色臭味分泌物出现,伴有特殊臭

http://zhongyibaodian.com/waike-2/b12528.html

行香子(况无聊作)原文、翻译及赏析_葛胜仲_【古诗文大全】

风物飕飕。木落沧洲。渐老人、不奈 悲秋 。羁怀都在,鬓上眉头。似休文瘦,文通恨,子山。 庭梧影薄,篱菊香浮。强招寻、聊命朋俦。穷通皆梦,今古如流。且渊明径,子猷舫,仲宣楼。

http://www.wenxue360.com/gushiwen/51681.html

倚阑(又名春光好)原文、翻译及赏析_石孝友_【古诗文大全】

人好远,路能长。奈思量。更放晚来些小雨,做新凉。 衰草低衬斜阳。斜阳外、水冷云黄。借使有肠须断尽,况无肠。

http://www.wenxue360.com/gushiwen/58699.html

更漏子·本意译文及注释_【古诗文大全】

...未曾合眼。枯黄秋叶,霜雪摧残,迎风而下,满目萧然。幽暗角落,秋虫啾啾,或长或短,持续不断,声声入耳,凄切哀怨。触景生情,悲秋伤感。岁月蹉跎,借酒,酩酊之后,醉而不醒,消除块垒,乐而忘忧。心有芥蒂,为国隐忧,薄酒一杯,易醉难求。少年之时,胸怀大志,精忠为国,心怀黎民。时局动荡,国势衰微,乏天无术,痛心悲愤。忧心如夜,点点加深。漫漫秋夜,难以入眠,借酒消愁也...

http://www.wenxue360.com/gushiwen-fanyi/3589.html

弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧。全诗赏析

出自:唐代诗人 李白 的《陪侍御叔华登楼歌》 原文如下: 弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧 。 长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。 蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。 俱怀逸兴壮思飞,欲上青天揽明月。 抽刀断水水更流,举杯消愁更愁。 人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

http://www.wenxue360.com/mingju/mingju-866.html

青门引·春思译文及注释_【古诗文大全】

...文 天气刚刚变暖,时而还透出一丝丝的微寒。一整天风雨交加,直到傍晚方才停止。时近清明,庭院里空空荡荡,寂寞无声。目睹残花落叶更令人伤情,不觉借酒消愁竟然大醉酩酊,这又是去年种下的旧病。 一阵阵轻冷的晚风,夹着城楼上画角凄厉的嘶鸣,把我吹醒。夜幕降临,重门紧闭,更显得庭院中死一般的寂静。正心烦意乱、心绪不宁,哪料到那溶溶的月光,把邻院中荡秋千的少女倩影送入我的...

http://www.wenxue360.com/gushiwen-fanyi/1269.html

无题·重帏深下莫堂译文及注释_【古诗文大全】

译文 重重帷幕深垂,我孤居莫堂; 独卧不眠,更觉静夜漫漫长长。 巫山神女艳遇楚王,原是梦幻; 青溪小姑住所,本就独处无郎。 我是柔弱菱枝,偏遭风波摧残; 我是铃芳桂叶,却无月露香。 虽然深知沉溺相思,无益健康; 我却痴情到底,落个终身清狂。 注解 1、神女:即 宋玉 《神女赋》中的巫山神女。 2、小姑句:古乐府《青溪小姑曲》:“小姑所居,独处无郎。” 3...

http://www.wenxue360.com/gushiwen-fanyi/847.html

第六回 半面泪痕真美死 一句苹香楚将_《西游记补》

...羽只是哭,也不敢答应。 行者微露不忍之态,用手扶起,道:“ 常言道 :‘男儿两膝有黄金。’你今后不可乱跪!”项羽道:“美人说哪里话来!我见你眉一锁,心肺都已碎了。这个七尺躯,还要顾他做甚! 你说与我,果是为何?”行者便道:“大王,我也瞒你不得了。 我身子有些不快,在藤榻上眠得半个时辰,只见窗外玉兰树上跳出一个猿精,自称五百年前大闹天宫齐天大圣菩萨孙悟空……...

http://www.wenxue360.com/sikuquanshu/33927.html

蝶恋花·槛菊烟兰泣露译文及注释_【古诗文大全】

译文 栏杆外,菊花被轻烟笼罩,好像有着无尽的忧;兰叶上挂着露珠,好象在哭泣。罗幕闲垂,空气微冷;一双燕子飞去了。明月不知道离别的愁苦。斜斜地把月光照进屋子里,直到天明。 昨天夜里,秋风吹落碧树的叶子。我独自登上高楼,看路消失在天涯。想寄一封信。但是山水迢迢,我想念的人在哪里呢? 注释 ①槛(jiàn):栏杆。 ②罗幕:丝罗的帷幕,富贵人家所用。 ③朱户:犹...

http://www.wenxue360.com/gushiwen-fanyi/1275.html

长沙紫极宫雨夜坐原文、翻译及赏析_李群玉古诗_【古诗文大全】

独坐高斋寒拥衾,洞宫台殿窅沉沉。春灯含思静相伴, 夜雨 滴更向深。穷达未知他日事,是非皆到此时心。 羁栖摧剪平生志,抱膝时为梁甫吟。

http://www.wenxue360.com/gushiwen/31061.html

共找到11482个结果,正在显示第24页。

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2