我们要批评家原文-出自二心集_【鲁迅全集】

...茅盾扭结”,指钱杏邨在拓荒者第一期中国新兴文学中的几个具体的问题中,反复引证藏原惟人的再论普罗列塔利亚写实主义普罗列塔利亚艺术的内容与形式等文,来评论茅盾的作品和反对茅盾从牯岭到东京一文中所提出的意见。 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/239.html

小俄罗斯文学略说译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...小俄罗斯文学略说译者附记〔1〕 右一篇〔2〕从G.Karpeles〔3〕的文学通史中译出,是一个从发生到十九世纪末的小俄罗斯文学的大略。但他们近代实在还有铮铮的作家,我们须得知道那些名姓的是:欧罗巴近世精神潮流的精通者...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1033.html

备突原文-出自墨子闲诂卷十四_墨家_【文学360】

...毋令水潦能入门中。吏主塞突门,用车两轮,以木束之,涂其上,“亓”,旧本作“其”,吴钞本作“亦”,今据校改“亓”。  墨子闲诂原文 维置突门内,此即备城门篇之轀也,凡轀皆以车轮为之,而维以绳,故备蛾傅篇云“斩维而下之”,苏云:“维,...

http://wenxue360.com/archives/475.html

由聋而哑原文-出自准风月谈_【鲁迅全集】

...1927) 丹麦文学批评家。 他的主要著作十九世纪文学的主潮,共六卷,出版于一八七二年至一八九○年。 〔3〕 一九二一年二月郭沫若在民铎杂志第二卷第五号发表致李石岑函,其中有这样的话:“我觉得国内人士只注重媒婆,而不注重处子;只注重...

http://wenxue360.com/luxun/archives/378.html

通讯-出自集外集_【鲁迅全集】

...几次是失掉了原文的精彩的。孙先生第一首译诗原文是: 原文从略——编者。) 按着我的意思应当译为(曾刊登于语丝第五卷第三期): 孤独发白的船帆, 在云雾中蔚蓝色的大海里…… 他到很远的境域去寻找些什么? 他在故土里留弃着什么? ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/617.html

帮忙文学与帮闲文学-出自集外集拾遗_【鲁迅全集】

...真也太不多。现在做文章的人们几乎都是帮闲帮忙的人物。有人说文学家是很高尚的,我却不相信与吃饭问题无关,不过我又以为文学与吃饭问题有关也不打紧,只要能比较的不帮忙不帮闲就好。 〔1〕 本篇记录稿最初发表于一九三二年十二月十七日天津电影与文艺...

http://wenxue360.com/luxun/archives/676.html

轻重丙原文-出自管子_法家_【文学360】

...内容缺失,联系我们:www.wenxue360.com@gmail.com 管子原文 ...

http://wenxue360.com/archives/735.html

轻重庚原文-出自管子_法家_【文学360】

...内容缺失,联系我们:www.wenxue360.com@gmail.com 管子原文 ...

http://wenxue360.com/archives/739.html

“感旧”以后原文-出自准风月谈_【鲁迅全集】

...寻觅。我想,假如庄子生在今日,则被劈棺之后〔3〕,恐怕要劝一切有志于结婚的女子,都去看烈女传〔4〕的罢。 还有一点另外的话—— (一)施先生说我用瓶和酒来比“文学修养”是不对的,但我并未这么比方过,我是说有些新青年可以有旧思想,有些旧形式...

http://wenxue360.com/luxun/archives/394.html

答<戏>周刊编者信原文-出自且介亭杂文_【鲁迅全集】

...的。一九二一年商务印书馆出版、贺启明译的巡按中,这句话译为:“这都是笑的甚么?不是笑的你吗?” 〔6〕指刘大杰标点的袁中郎全集中的断句错误。参看花边文学·骂杀与捧杀 〔7〕七斤鲁迅小说风波中的人物。袁牧之改编的阿Q正传...

http://wenxue360.com/luxun/archives/482.html

共找到893,771个结果,正在显示第24页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2