我对于《文新》意见-出自《集外集拾遗补编》_【鲁迅全集】

...〔5〕那样东西,我以为是很好的。但刘易士被打了一个嘴巴〔6〕那些,却没有也可以。 此外也想不起什么来了,也是杂乱得很,对不对,请酌为幸。 鲁迅。五月四日。 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于一九三二年五月十六日《文艺新闻》第五十五号。 《文新》,即《文艺新闻》,周刊,中国左翼作家联盟领导的刊物,主办人袁殊(即袁学易)。一九三一年三月十六日创刊于上海,一九三二...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/788.html

庆祝沪宁克复那一边-出自《集外集拾遗补编》_【鲁迅全集】

...钊,字守常,河北乐亭人,马克思列宁主义在中国最早传播者,中国共产党创始人之一。一九二七年四月六日在北京被奉系军阀张作霖逮捕,二十八日遇害。鲁迅在北京期间,曾与他共同参加《新青年》的编辑工作。 〔7〕 指《少年先锋》,旬刊,李求实(伟森)主编,中国共产主义青年团广东区委会的机关刊物。一九二六年九月一日创刊于广州。 一九二七年四月中旬停刊,共出十九期。鲁迅到广...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/750.html

《论“旧形式采用”》原文-出自《且介亭杂文》_【鲁迅全集】

论“旧形式采用” “旧形式的采用”的问题,如果平心静气的讨论起来,在现在,我想是很有意义的,但开首便遭到了耳耶〔2〕先生的笔伐。“类乎投降”,“机会主义”,这是近十年来“新形式的探求”的结果,是克敌的咒文,至少先使你惹一身不干不净。但耳耶先生是正直的,因为他同时也在译《艺术底内容和形式》〔3〕,一经登完,便会洗净他激烈的责罚;而且有几句话也正确的,是他说新...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/502.html

《一篇很短传奇》译者附记-出自《译文序跋集》_【鲁迅全集】

《一篇很短传奇》译者附记〔1〕 迦尔洵(Vsevolod Michailovitch Garshin 1855—1888)生于南俄,是一个甲骑兵官〔2〕的儿子。少时学医,却又因脑病废学了。他本具博爱的性情,也早有文学的趣味;俄土开战,便自愿从军,以受别人所受的痛苦,已而将经验和思想发表在小说里,是有名的《四日》和《孱头》。他后来到彼得堡,在大学听文学的讲义...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/1052.html

《文艺鉴赏四阶段》译者附记-出自《译文序跋集》_【鲁迅全集】

《文艺鉴赏四阶段》译者附记〔1〕 先前我想省略的,是这一节中的几处,现在却仍然完全译出,所以序文〔2〕上说过的“别一必要”,并未实行,因为译到这里时,那必要已经不成为必要了。十月四日,译者附记。 【注解】 〔1〕本篇连同《文艺鉴赏的四阶段》(原书第二部分之第五节)的译文,最初发表于一九二四年十月三十日《晨报副镌》,后未印入单行本。 〔2〕序文 指《译〈苦闷...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/986.html

《小说浏览和选择》译者附记-出自《译文序跋集》_【鲁迅全集】

《小说浏览和选择》译者附记〔1〕 开培尔博士(Dr.Raphael Koeber)是俄籍的日耳曼人,但他在著作中,却还自承是德国。曾在日本东京帝国大学作讲师多年,退职时,学生们为他集印了一本著作以作纪念,名曰《小品》(Kleine Schriften)。其中有一篇《问和答》〔2〕,是对自若干人的各种质问,加以答复的。这又是其中的一节,小题目是《论小说的浏览...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/998.html

《艺术都会巴黎》译者附记-出自《译文序跋集》_【鲁迅全集】

《艺术都会巴黎》译者附记〔1〕 格罗斯(George Grosz)〔2〕是中国较为耳熟的画家,本是踏踏派〔3〕中人,后来却成了革命的战士了;他的作品,中国有几个杂志〔4〕上也已经介绍过几次。《艺术都会的巴黎》,照实译,该是《当作艺术都会的巴黎》(Paris als kunststadt),是《艺术在堕落》(Die Kunst ist in Gefahr)中...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/1041.html

《从孩子照相说起》原文-出自《且介亭杂文》_【鲁迅全集】

从孩子照相说起 因为长久没有小孩子,曾有人说,这是我做人不好的报应,要绝种的。房东太太讨厌我的时候,就不准她的孩子们到我这里玩,叫作“给他冷清冷清,冷清得他要死!”但是,现在却有了一个孩子,虽然能不能养大也很难说,然而目下总算已经颇能说些话,发表他自己的意见了。不过不会说还好,一会说,就使我觉得他仿佛也是我的敌人。 他有时对于我很不满,有一回,当面对我说:...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/480.html

《战争中威尔珂》译者附记-出自《译文序跋集》_【鲁迅全集】

《战争中威尔珂》译者附记〔1〕 勃尔格利亚〔2〕文艺的曙光,是开始在十九世纪的。但他早负着两大害:一是土耳其政府的凶横,一是希腊旧教的锢蔽。 直到俄土战争之后,他才现出极迅速的进步来。唯其文学,因为历史的关系,终究带着专事宣传爱国主义的倾向,诗歌尤甚,所以勃尔格利亚还缺少伟大的诗人。至于散文方面,却已有许多作者,而最显著的是伊凡跋佐夫(Ivan Vazov...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/959.html

《新月社批评家任务》原文-出自《三闲集》_【鲁迅全集】

新月社批评家任务 新月社中的批评家〔2〕,是很憎恶嘲骂的,但只嘲骂一种人,是做嘲骂文章者。新月社中的批评家,是很不以不满于现状的人为然的,但只不满于一种现状,是现在竟有不满于现状者。 这大约就是“即以其人之道,还治其人之身”〔3〕,挥泪以维持治安的意思。 譬如,杀人,是不行的。但杀掉“杀人犯”的人,虽然同是杀人,又谁能说他错?打人,也不行的。但大老爷要打斗...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/205.html

共找到457025个结果,正在显示第23页。

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2