谣言世家原文-出自南腔北调_【鲁迅全集】

...谣言世家 双十佳节〔2〕,有一位文学家大名汤增先生的,在时事新报上给我们讲光绪时候的杭州的故事。〔3〕他说那时杭州杀掉许多驻防的旗人,辨别的方法,是因为旗人叫的,所以要他说九百九十九,一露马脚,刀就砍下去了。 这固然...

http://wenxue360.com/luxun/archives/293.html

列女传续列女传原文_诗经_【文学360】

...列女传续列女传 104、梁夫人嫕原文-出自列女传 105、明德马后原文-出自列女传 106、梁鸿妻原文-出自列女传 107、更始韩夫人原文-出自列女传 108、汉孝平王后原文-出自...

http://wenxue360.com/archives/1664.html

敏捷的译者附记-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...敏捷的译者附记〔1〕 鲁迅附记:微吉罗就是Virgilius,诃累错是Horatius。〔2〕吾家彦弟〔3〕从Esperanto〔4〕译出,所以煞尾的音和原文两样,特为声明,以备查字典者的参考。 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于...

http://wenxue360.com/luxun/archives/835.html

原文-出自周易易经_周易_【文学360】

... 1、::巳日乃孚,元亨利贞,悔亡。 彖传:,水火相息,二女同居,其志不相得,曰。巳日乃孚;而信也。文明以说,大亨以正,而当,其悔乃亡。天地而四时成,汤武革命,顺乎天而应乎人,之时义大矣哉! 象传:泽中有火,;君子...

http://wenxue360.com/archives/2011.html

关于翻译的通信原文-出自二心_【鲁迅全集】

...吴汝纶(1840—1903)字挚甫,安徽桐城人,桐城派后期作家。 〔16〕严复关于达癲的话,见天演论·译例言原文说:译文取明深义,故词句之间,时有所傎到(颠倒)附益,不斤斤于字比句次,而意义则不倍(背)本文。题曰达癲,不云笔译,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/232.html

立此存照(一)-出自且介亭杂文附_【鲁迅全集】

...立此存照(一) 晓角 海派大公报〔2〕的大公园地上,有非庵漫话,八月二十五日的一篇,题为太学生应试,云:这次太学生应试,国文题在文科的是:士先器识而后文艺,理科的是拟南粤王复汉文帝书,并把汉文帝遗南粤王赵佗书...

http://wenxue360.com/luxun/archives/568.html

忽然想到原文-出自华盖_【鲁迅全集】

...。 地大物博,人口众多,用了这许多好材料,难道竟不过老是演一出轮回〔11〕把戏而已么?二月十六日 【注解】 〔1〕本篇最初分四次发表于一九二五年一月十七日、二十日、二月十四日、二十日京报副刊 当第一节发表时,作者曾写有附记如下...

http://wenxue360.com/luxun/archives/88.html

静静的顿河后记-出自拾遗_【鲁迅全集】

...豫兆…… 出书不久,华斯珂普(F.K.Weiskopf)〔7〕也就给以正当的批评: 唆罗诃夫的静静的顿河,由我看来好像是一种 豫约——那青年的俄国文学以法兑耶夫的溃灭,班弗罗夫的贫农组合,以及巴贝勒的和伊凡诺夫的小说与传奇等...

http://wenxue360.com/luxun/archives/669.html

曹靖华译苏联作家七人序-出自且介亭杂文末编_【鲁迅全集】

...〔1〕本篇最初印入苏联作家七人 苏联作家七人,共收短篇小说十五篇,一九三六年十一月上海良友图书印刷公司出版。 〔2〕飞脚阿息普飞毛腿奥雪伯这是苏联卡萨特金作的短篇小说飞着的奥西普的两种中译名。这两种中译本都是根据...

http://wenxue360.com/luxun/archives/559.html

三正原文-出自白虎通德论卷七_儒家_【文学360】

...1 三正:王者受命必改朔何?明易姓,示不相袭也。明受之于天,不受之于人,所以变易民心,其耳目,以助化也。故丧服大传曰:王始起,改正朔、易服色、殊徽号、异器械、别衣服也。是以禹舜虽继太平,犹宜改以应天。王者改作乐,必得天应而后作何...

http://wenxue360.com/archives/237.html

共找到907,917个结果,正在显示第23页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2