几条“顺”的翻译原文-出自二心_【鲁迅全集】

...令人迷误,怎样想也不会懂,如果好像已经懂得,那么你正是入了迷途了。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九三一年十二月二十北斗第一卷四期,署名长庚。 〔2〕赵景深四川宜宾人,当时复旦大学教授,北新书局编辑。他在读书月刊第一卷六期(...

http://wenxue360.com/luxun/archives/235.html

希望原文-出自野草_【鲁迅全集】

...一九二五年一月一日 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九二五年一月十九日语丝周刊十期。 作者在野草英文译本中说:“因为惊异于青年之消沉,作希望。” 〔2〕作者在南腔北调·自选集自序中说:“见过辛亥革命,见过...

http://wenxue360.com/luxun/archives/70.html

卷一三七·古录跋尾卷四_文忠集

...皓昏虐,其国将亡,而众瑞并出,不可胜数。后世之言祥瑞者,可以鉴矣。熙宁元年中元后一日书。 晋南乡太守颂泰始中 右南乡太守司马整。按晋书,宣帝弟曰安平献王孚,孚次子曰义阳成王望,望三子曰随穆王整。整先望卒,后武帝分义阳之随县封整为王...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/19286.html

序言_【鲁迅全集】

...,参看二心·艺术论译本及其注〔1〕。 〔16〕成仿吾笔名石厚生,湖南新化人,文学评论家,创造社主要成员。他在洪水卷第二十五期(一九二七年一月)完成我们的文学革命一文中,说“鲁迅先生坐在华盖之下正在抄他的小说旧闻”,是...

http://wenxue360.com/luxun/archives/180.html

译文编者订正的信-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...给译文编者订正的信〔1〕 编辑先生: 有一点关于误译和误排的,请给我订正一下: 一、译文第二卷一期的里,我把Gannove译作“怪物”,后来觉得不妥,在单行本里,便据日本译本改作“头儿”。现在才知道都不对的,有一个朋友给我...

http://wenxue360.com/luxun/archives/853.html

关于翻译原文-出自准风月谈_【鲁迅全集】

...一:关于翻译(上)〔1〕 洛文 因为我的一篇短文,引出了穆木天〔2〕先生的为翻译辩护谈到楼译二十世纪之欧洲文学(九日自由谈所载),这在我,是很以为荣幸的,并且觉得凡所指摘,也恐怕都是实在的错误。但从那作者的案语里,我却又...

http://wenxue360.com/luxun/archives/384.html

栾城后_古典文学_【文学360】

...解二十四章) 栾城后七卷(苏辙·历代论一并引 栾城后八卷(苏辙·历代论二) 栾城后九卷(苏辙·历代论 栾城后十卷(苏辙·历代论四) 栾城后第十一卷(苏辙·历代论五) 栾城后十二卷(苏辙·...

http://wenxue360.com/archives/6579.html

卷六十五·居士外卷十五_文忠集

...及第。今又二十三年矣,事迹如此,始为作赞并 仁宗御英宗皇帝密旨代作治平二年 在昔君臣圣贤,自相戒敕,都俞吁叹于朝廷之上,而天下治者,二帝之言语也。号令征伐,丁宁约束,而其辞彬彬笃厚纯雅者,代之文章也。尧、舜、夏、商、周之盛,邈乎...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/19214.html

牛童马走的解释_牛童马走的意思和出处_成语词典

...旧时泛指地位卑下的人。牛童,牧童;马走,犹仆役。 唐·元稹白氏长庆:“然而二十年间,禁省、观寺、邮候墙壁之上无不书,王公妾妇、牛童马走之口无不道。” 其大节岳岳磊磊,在人耳目,虽耕夫贩妇,~,共能称道者。 ◎陈衍元诗纪事·...

http://hanwen360.com/cy/221420.html

武侯八阵兵法辑略_武侯八阵兵法辑略

...以张之。然握机托始风后,其书出于天宝中,窃疑睢阳张公及李、郭诸名将何以不依用,及推究久之,而后灼见为李筌之伪托。即其自为之太白阴符经已可取证,兵家固多伪书,乃自握机出而八陈隐。有志学八陈者,得见握机而意尽,...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/13905.html

共找到892,712个结果,正在显示第23页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2