关于翻译的通信原文-出自二心集_【鲁迅全集】

...关于翻译的通信(并JK来信) 敬爱的同志: 你译的毁灭出版,当然是中国文艺生活里面的极可纪念的事迹。翻译世界无产阶级革命文学的名著,并且有系统的介绍给中国读者,(尤其是苏联的名著,因为它们能够把伟大的十月,国内战争,五年计画的“英雄”...

http://wenxue360.com/luxun/archives/232.html

桐叶封弟辨译文及注释_【古诗文大全】

...ē):耍小聪明的样子。缺,原文“垂夬”。 (20)唐叔:即叔虞。 (21)史佚:周武王时的史官尹佚。史佚促成桐叶封弟的说法,见史记·晋世家。...

http://wenxue360.com/gushiwen-fanyi/4551.html

对于左翼作家联盟的意见原文-出自二心集_【鲁迅全集】

...德国——一个冬天的童话等。这里的引述,参看本卷第138页注⑿。 〔9〕几种杂志指当时出版的萌芽月刊拓荒者大众文艺文艺研究等。 〔10〕几个文学团体指莽原社、未名社、朝花社等。 〔11〕八股文明、清科举考试制度所规定的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/228.html

止哭文学原文-出自伪自由书_【鲁迅全集】

...止哭文学〔1〕 前三年,“民族主义文学”家敲着大锣大鼓的时候,曾经有一篇黄人之血〔2〕说明了最高的愿望是在追随成吉思皇帝的孙子拔都元帅〔3〕之后,去剿灭“斡罗斯”。斡罗斯者,今之苏俄也。那时就有人指出,说是现在的拔都的大军,就是日本的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/320.html

咬文嚼字原文-出自华盖集_【鲁迅全集】

...我于引用的原文上都不加圈了。只因为我不想圈,并非文章坏。 据考据家说,这曹子建的七步诗〔5〕是假的。但也没有什么大相干,姑且利用来活剥一首,替豆萁伸冤: 煮豆燃豆萁,萁在釜下泣—— 我烬你熟了,正好办教席! 六月五日 【注解】 〔1〕...

http://wenxue360.com/luxun/archives/86.html

静静的顿河后记-出自集外集拾遗_【鲁迅全集】

...静静的顿河后记〔1〕 本书的作者〔2〕是新近有名的作家,一九二七年珂刚(P.S.Kogan)〔3〕教授所作的伟大的十年的文学中,还未见他的姓名,我们也得不到他的自传。卷首的事略,是从德国辑译的新俄新小说家三十人集(Dreis...

http://wenxue360.com/luxun/archives/669.html

近代捷克文学概观译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...近代捷克文学概观译者附记〔1〕 捷克人在斯拉夫民族〔2〕中是最古的人民,ěQ也有着最富的文学。但在二十年代〔3〕,几乎很少见一本波希米亚文〔4〕的书,后来出了J.Kollár〔5〕以及和他相先后的文人,文学才有新生命,到前世纪末,他们...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1032.html

归厚原文-出自准风月谈_【鲁迅全集】

... 〔2〕 “滥竽充数” 出自韩非子·内储说所载的一个故事: “齐宣王使人吹竽,必三百人,南郭处士请为王吹竽,宣王说(悦)之,廪食以数百人。宣王死,○王立,好一一听之,处士逃。” 〔3〕 这里说的“文坛故事的小说”、“外史”,指当时一些...

http://wenxue360.com/luxun/archives/404.html

竖琴前记-出自南腔北调集_【鲁迅全集】

...竖琴前记 俄国的文学,从尼古拉斯二世〔2〕时候以来,就是“为人生”的,无论的主意是在探究,或在解决,或者堕入神秘,沦于颓唐,而其主流还是一个:为人生。 这一种思想,在大约二十年前即与中国一部分的文艺绍介者合流,陀思妥夫斯基,都介涅夫...

http://wenxue360.com/luxun/archives/258.html

北欧文学的原理译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...北欧文学的原理译者附记〔1〕 这是六年以前,片上先生〔2〕赴俄国游学,路过北京,在北京大学所讲的一场演讲;当时译者也曾往听,但后来可有笔记在刊物上揭载,却记不清楚了。今年三月,作者逝世,有论文一本,作为遗著刊印出来,此篇即在内,也许...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1000.html

共找到893,771个结果,正在显示第23页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2