卢勃克和伊里纳的后来译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...卢勃克和伊里纳的后来译者附记〔1〕 一九二○年一月文章世界〔2〕所载,后来收入小小的灯〔3〕中。一九二七年即伊孛生〔4〕生后一百年,死后二十二年,译于上海。 【注解】 〔1〕本篇连同卢勃克和伊里纳的后来的译文,最初发表于...

http://wenxue360.com/luxun/archives/999.html

奔流凡例五则-出自拾遗_【鲁迅全集】

...奔流凡例五则〔1〕 1.本刊揭载关于文艺的著作,翻译,以及绍介,著译者各视自己的意趣及能力著译,以供同好者的阅览。 2.本刊的翻译及绍介,或为现代的婴儿,或为婴儿所从出的母亲,但也许竟是更先的祖母,并不一定新颖。 3.本刊月出一本,约...

http://wenxue360.com/luxun/archives/707.html

芥子园画谱三赠许广平-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...题芥子园画谱三赠许广平〔1〕 此上海有正书局翻造本。其广告谓研究木刻十余年,始雕是书。〔2〕实则兼用木版,石版,波黎版〔3〕及人工著色,乃日本成法,非尽木刻也。广告夸耳!然原刻难得,翻本亦无胜于此者。因致一部,以赠广平,有诗为证: ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/806.html

生意古今谈原文-出自且介亭杂文二_【鲁迅全集】

...了,唔。 四月二十三日。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九三五年五月上海漫画生活月刊第九期,署名康郁。 〔2〕“寄沉痛于幽闲”这是林语堂的话。周作人的五秩自寿诗人间世创刊号(一九三四年四月)发表后,林语堂随即在四月二十六日...

http://wenxue360.com/luxun/archives/524.html

人性的天才—迦尔洵译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...人性的天才——迦尔洵译者附记〔1〕 Lvov—Rogachevski〔2〕的俄国文学史梗概的写法,每篇常有些不同,如这一篇,真不过是一幅Sketch〔3〕,然而非常简明扼要。 这回先译这一篇,也并无深意。无非因为其中所提起的迦尔洵...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1037.html

●清朝 凤凰山_历代游记选

...左翅也。明朝因之,而官司藩臬皆列左方,为东南雄会。岂非王气移易,发泄有时也。故山川坛、八卦田、御教场、万松书院、天真书院,皆在凤凰山之左右焉。 苏轼题万松岭惠明院壁 余去此十七年,复与彭城张圣途、丹阳陈辅之同来。院僧梵英,葺治宇,比...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/36702.html

通信原文-出自而已_【鲁迅全集】

...口舌所可明了,拟于九月中旬回粤后,提起诉讼,听候法律解决”,并要作者“暂勿离粤,以开审”。参看三闲·辞顾颉刚教授令“候审” 〔11〕“缧绁之忧”论语·公冶长:“子谓‘公冶长,可妻也;虽在缧絏之中,非其罪也。’以其子妻之。”...

http://wenxue360.com/luxun/archives/156.html

盲诗人最近时的踪迹译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...盲诗人最近时的踪迹译者附记〔1〕 俄国的盲诗人爱罗先珂出了日本之后,想回到他的本国去,不能入境〔2〕,再回来住在哈尔滨,现在已经经过天津,到了上海了。这一篇是他在哈尔滨时候的居停主人中根弘〔3〕的报告,登在十月九日的读卖新闻〔4〕...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1044.html

描写自己说述自己的纪德译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...描写自己说述自己的纪德译者附记〔1〕 纪德在中国,已经是一个较为熟识的名字了,但他的著作和关于他的评传,我看得极少极少。 每一个世界的文艺家,要中国现在的读者来看他的许多著作和大部的评传,我以为这是一种不看事实的要求。所以,作者...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1051.html

的详细解释_新华字典""字的意思_汉语字典的解释

...——“万”( Mòqí):复姓 另见 sì (形声。从人,矣声。本义:大) 同本义 [big] ,大也。——说文 儷儷,或群或友。——诗·小雅·吉日 等待 [wait] 静女其姝,我于城隅。——诗·邶风·静女 于...

http://hanwen360.com/x/4FDF.html

共找到889,013个结果,正在显示第23页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2