后记()-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...那巴斯图的人们,如瓦进,烈烈威支〔11〕,阿卫巴赫,罗陀夫,培赛勉斯基〔12〕等,译载在苏俄的文艺论战里的一篇文学与艺术后面,都有署名在那里。 “‘那巴斯图’派的攻击,几乎集中于一个瓦浪斯基——赤色新地〔13〕的编辑者。对于...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1005.html

脸谱臆测原文-出自杂文_【鲁迅全集】

...脸谱臆测 对于戏剧,我完全是外行。但遇到研究中国戏剧的文章,有时也看一看。近来的中国戏是否象征主义,或中国戏里有无象征手法的问题,我是觉得很有趣味的。 伯鸿先生在周刊十一期(中华日报副刊)上,说起脸谱,承认了中国戏有时用象征的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/501.html

小说之四派及其末流-出自中国小说史略_【鲁迅全集】

...幼时又是一个佳公子,有似于宝玉;而其后突然穷困,假定是被抄家或近于这一类事故所致,情理也可通——由此可知红楼梦一书,说尾大部分为作者自叙,实是最为可信的一说。 至于说到红楼梦的价值,可是在中国小说中实在是不可多得的。其要点在敢于如实...

http://wenxue360.com/luxun/archives/904.html

引言()-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...之所在。 动植物的名字也使我感到不少的困难。我的身边只有一本独和辞书〔18〕,从中查出日本名,再从一本辞林〔19〕里去查中国字。然而查不出的还有二十余,这些的译成,我要感谢周建人〔20〕君在上海给我查考较详的辞典。但是,我们和自然...

http://wenxue360.com/luxun/archives/991.html

食人人种的话译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...立普短篇里译出的。” 腓立普,出身于贫苦家庭,作品表现了对无产阶级的同情和对当时社会的讽刺,著有母亲和孩子贝德利老爹小说 〔2〕堀口大学 日本诗人和法国文学研究者,日本学士院文艺部会员。早年加入“新诗社”,后任大学教授。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1055.html

夏娃日记小引-出自二心_【鲁迅全集】

...(1843—1916)通译詹姆斯,美国小说家。一八七六年定居英国,晚年入英国籍。著有小说一位妇女的画像等。 〔8〕土地指当时的苏联。 〔9〕莱勒孚(1876—?)美国画家。 〔10〕任渭长(1822—1857)名熊,字渭长,浙江萧山人...

http://wenxue360.com/luxun/archives/221.html

宋民间之所谓小说及其后来原文-出自_【鲁迅全集】

...加上今古奇闻中的一篇(康友仁轻财重义得科名),改立题目,以足三十卷的整数。 此外,明人拟作的小说也还有,如杭人周楫的西湖(42)三十四卷,东鲁古狂生的醉醒石(43)十五卷皆是。但都与几经选刻,辗转流传的本子无关,故不复论。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/4.html

忧“天乳”原文-出自而已_【鲁迅全集】

...记,时间在一九○二年(清光绪二十八年)秋冬之际。他在一九○九年(宣统元年)归国后曾因没有辫子而吃过许多苦。参看杂文·病后杂谈之余杂文末编·因太炎先生而想起的二三事 〔5〕袁世凯参看本卷第219页注〔2〕。一九一二年...

http://wenxue360.com/luxun/archives/160.html

描神画鬼的解释_描神画鬼的意思和出处_成语词典

...描画鬼神,指凭臆想描写不存在的事物。 鲁迅杂文·叶紫<丰收>:“描神画鬼,毫无对证,本可以专靠了神思。” 联合式;作谓语;含贬义...

http://hanwen360.com/cy/150980.html

〈雄鸡和杂馔〉抄译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...杂文〈雄鸡和杂馔〉抄的译文,最初发表于一九二八年十二月二十七日朝花周刊第四期。 〔2〕Jean Cocteau 让·科克多(1891—1963),法国作家。曾致力立体主义未来派的诗作,著有小说可怕的孩子、剧本定时炸弹诗集...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1048.html

共找到892,779个结果,正在显示第23页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2