香港脚门(一则)《辨证录》_【中医宝典】

人两跗忽然红肿,因而 发热 ,两胫俱浮,作疼作痛,人以为 伤寒 之病,谁知是香港脚之症乎。夫伤寒症中原有香港脚之门,然而香港脚非伤寒也。香港脚感染湿热,先从下受;伤寒 感冒 风寒,先从上受,故伤寒乃阳症,而香港脚乃阴病也。夫湿热下感,宜从下治,若用风药散之,湿邪反致上犯,以风药多阳升之药也。阳升阴邪,一至犯心即死,非阴变阳之谓也。所以治香港脚之病,断不可以伤

http://zhongyibaodian.com/archives/4671.html

围炉夜话·第一O一则译文及注释

译文 多多记住先圣先贤立身处世的训辞,心中才会有正确的主见。旁观他人做事的得失,便可作为我们行事的法则。 注释 先正:指先圣先贤。 规箴:规是画图的器具,箴具有规劝性质的文体。规箴是指可以规正我们行为的道理。

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/4557.html

围炉夜话·第二一一则译文及注释

译文 尧和舜都是古代的大圣人,却生了丹朱和商均这样不肖的儿子;瞽和鲧都是愚昧的人,却生了舜和禹这样的圣人。若以善人遗及子孙德泽,恶人遗及子孙祸殃的道理来说,似乎不太说得通。然而尧舜的圣明,并不因后代的不贤而有所毁损;而瞽鲧那般的愚昧,也无法被舜禹的贤能所掩盖,所以人最重要的是能自立自强。 注释 朱均:尧之子丹朱,舜之子商均,均不肖。 瞽鲧:舜父瞽叟,曾与后母

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/4713.html

围炉夜话·第一四一则译文及注释

译文 培植有才能的人,使他有所成就,就是教育培养自己的子弟。不知爱惜物力而任意浪费东西,自然使儿孙未来受苦受难。 注释 暴殄天物:不知爱惜物力,任意浪费东西。

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/4643.html

围炉夜话·第一九一则译文及注释

译文 忠厚诚势的人,才可将大事托付给他,因此能使汉朝天下安定的,必定是周勃这个人。惟有谨慎行事的人,能建立大的功业,因此能使汉室复兴的,必然是也明这般人。 注释 刘错:指汉高祖 刘邦 。 绛侯:周勃,汉沛人,佐高祖定天下,封绛侯。 武侯: 诸葛亮 ,字孔明,助刘备败 曹操 ,建国蜀中,与魏、吴成三国鼎立之势。

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/4693.html

围炉夜话·第二二一则译文及注释

译文 人活在世上不过百年,总要做个好人,存着善心,为后人留个学习的榜样;谋生计是个人恒常的事业,哪有时间去管一些无聊的事,说些无聊的话,荒废了正当的工作。 注释 恒业:恒久的事业。

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/4723.html

围炉夜话·第一六一则译文及注释

译文 遇到年老有德的人,便热心地向他请求教诲,那么这个人向善之心必定十分深重。听到实在的话语,便觉得十分有滋味,那么这个人德业的进步是可以料想得到的。 注释 老成人:年长有德的人。 殷殷:热心切。 笃:深重。 切实话:非常实在的言语。

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/4663.html

围炉夜话·第二O一则译文及注释

译文 兄弟彼此为师友,伦常之乐的极致就是如此。家规如朝廷一般严谨,由此可知家法严厉。 注释 闺门:内室之门。

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/4703.html

围炉夜话·第一一一则译文及注释

译文 人们都认为佛家和老子的学说不同于儒家的正统思想,然而却不知凡是于常理有所不合的,都有背于儒家思想。人们都知道杨朱和墨子的学说是旁门左道,却不知只要内容荒诞虚妄的,都是不正确的学说。 注释 异端:不同于一般想法的学说或人。

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/4612.html

桃红四物汤加味 治心肌缺血验案_医案心得_【中医宝典】

□ 魏磊 河北省保定市清苑县中医院 患者,邵某,男,52岁,2009年11月初诊。 患者自述阵发性胸闷,胸痛一年余,加重一周。一周前因劳累过度出现心悸、胸闷、发憋,心前区刺痛前来就诊,询问患者一年来一直服用丹参片、地奥心血康、消心痛等药物。因近期症状加重,又觉天天服药繁琐,特来要求服用中药以治其本。刻下症见:心悸气短,胸闷不适,心烦易怒,口唇紫暗,舌质淡暗有

http://zhongyibaodian.com/yianxinde/72685.html

共找到6766个结果,正在显示第22页。

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2