“民族主义文学”的任务和运命原文-出自二心集_【鲁迅全集】

...在菲洲沙漠里与阿剌伯人争斗流血的生活。”(黄震遐:陇海线上 原来中国军阀的混战,从“青年军人”,从“民族主义文学者”看来,是并非驱同国人民互相残杀,却是外国人在打别一外国人,两个国度,两个民族,在战地上一到夜里,自己就飘飘然觉得皮色...

http://wenxue360.com/luxun/archives/215.html

中国无产阶级革命文学和前驱的血原文-出自二心集_【鲁迅全集】

...我们的这一面。 我们现在以十分的哀悼和铭记,纪念我们的战死者,也就是要牢记中国无产阶级革命文学的历史的第一页,是同志的鲜血所记录,永远在显示敌人的卑劣的凶暴和启示我们的不断的斗争。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九三一年四月二十五日前哨...

http://wenxue360.com/luxun/archives/249.html

<如此广州>读后感原文-出自花边文学_【鲁迅全集】

...如此广州读后感 越客 前几天,自由谈上有一篇如此广州〔2〕,引据那边的报章,记店家做起玄坛和李逵〔3〕的大像来,眼睛里嵌上电灯,以镇压对面的老虎招牌,真写得有声有色。自然,那目的,是在对于广州人的迷信,加以讥刺的。 广东人的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/417.html

且介亭杂文二集鲁迅杂文集在线阅读_【鲁迅全集】

... 28、七论“文人相轻”两伤原文-出自且介亭杂文二集 29、中国新文学大系小说二集序-出自且介亭杂文二集 30、堂生意古今谈原文-出自且介亭杂文二集 31、中国小说史略日本译本序-出自且介亭杂文二集 32、...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1147.html

祝中俄文字之交原文-出自南腔北调集_【鲁迅全集】

...并且明明点出“被压迫”的字样来了。 于是也遭了文人学士的讨伐,有的主张文学的“崇高”,说描写下等人是鄙俗的勾当〔12〕,有的比创作为处女,说翻译不过是媒婆〔13〕,而重译尤令人讨厌。的确,除了俄国戏曲集以外,那时所有的俄国作品几乎都是...

http://wenxue360.com/luxun/archives/262.html

此生或彼生原文-出自花边文学_【鲁迅全集】

...“此生或彼生” 白道 “此生或彼生”。 现在写出这样五个字来,问问读者:是什么意思?倘使在申报上,见过汪懋祖〔2〕先生的文章,“……例如说‘这一个学生或是那一个学生’,文言只须‘此生或彼生’即已明了,其省力为何如?……”的,那就也许...

http://wenxue360.com/luxun/archives/412.html

草鞋脚原文-出自且介亭杂文_【鲁迅全集】

...草鞋脚 在中国,小说是向来不算文学的。在轻视的眼光下,自从十八世纪末的红楼梦〔2〕以后,实在也没有产生什么较伟大的作品。小说家的侵入文坛,仅是开始“文学革命”运动〔3〕,即一九一七年以来的事。自然,一方面是由于社会的要求的,一方面...

http://wenxue360.com/luxun/archives/468.html

Vl.G.理定自传译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...Vl.G.理定自传译者附记〔1〕 这一篇短短的自传,是从一九二六年,日本尾濑敬止编译的文艺战线〔2〕译出的;他的根据,就是作者——理定所编的文学的俄国〔3〕。但去年出版的Pisateli〔4〕中的那自传,和这篇详略...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1050.html

答<戏>周刊编者信原文-出自且介亭杂文_【鲁迅全集】

...的。一九二一年商务印书馆出版、贺启明译的巡按中,这句话译为:“这都是笑的甚么?不是笑的你吗?” 〔6〕指刘大杰标点的袁中郎全集中的断句错误。参看花边文学·骂杀与捧杀 〔7〕七斤鲁迅小说风波中的人物。袁牧之改编的阿Q正传...

http://wenxue360.com/luxun/archives/482.html

题记原文-出自南腔北调集_【鲁迅全集】

...,以我比彼,虽出自徒孙之口,骨子里却还是白老夫子的鬼魂在作怪。指头一拨,君子就翻一个筋斗,我觉得我到底也还有手腕和眼睛。 不过这是小事情。举其大者,则一看去年一月八日所写的“非所计也”,就好像着了鬼迷,做了恶梦,胡里胡涂,不久就整两年。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/285.html

共找到893,395个结果,正在显示第21页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2