...《列女传》之《续列女传》 104、《梁夫人嫕》原文-出自《列女传》续 105、《明德马后》原文-出自《列女传》续 106、《梁鸿妻》原文-出自《列女传》续 107、《更始韩夫人》原文-出自《列女传》续 108、《汉孝平王后》原文-出自《...
...《敏捷的译者》附记〔1〕 鲁迅附记:微吉罗就是Virgilius,诃累错是Horatius。〔2〕“吾家”彦弟〔3〕从Esperanto〔4〕译出,所以煞尾的音和原文两样,特为声明,以备查字典者的参考。 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于...
...吴汝纶(1840—1903)字挚甫,安徽桐城人,桐城派后期作家。 〔16〕严复关于“达癲”的话,见《天演论·译例言》,原文说:“译文取明深义,故词句之间,时有所傎到(颠倒)附益,不斤斤于字比句次,而意义则不倍(背)本文。题曰达癲,不云笔译,...
...“立此存照”(一) 晓角 海派《大公报》〔2〕的《大公园地》上,有《非庵漫话》,八月二十五日的一篇,题为《太学生应试》,云:“这次太学生应试,国文题在文科的是:《士先器识而后文艺》,理科的是《拟南粤王复汉文帝书》,并把汉文帝遗南粤王赵佗书...
...。 “地大物博,人口众多”,用了这许多好材料,难道竟不过老是演一出轮回〔11〕把戏而已么?二月十六日 【注解】 〔1〕本篇最初分四次发表于一九二五年一月十七日、二十日、二月十四日、二十日《京报副刊》。 当第一节发表时,作者曾写有《附记》如下...
...豫兆……” 出书不久,华斯珂普(F.K.Weiskopf)〔7〕也就给以正当的批评: “唆罗诃夫的《静静的顿河》,由我看来好像是一种 豫约——那青年的俄国文学以法兑耶夫的《溃灭》,班弗罗夫的《贫农组合》,以及巴贝勒的和伊凡诺夫的小说与传奇等...
...〔1〕本篇最初印入《苏联作家七人集》。 《苏联作家七人集》,共收短篇小说十五篇,一九三六年十一月上海良友图书印刷公司出版。 〔2〕“飞脚阿息普”、“飞毛腿奥雪伯”这是苏联卡萨特金作的短篇小说《飞着的奥西普》的两种中译名。这两种中译本都是根据...
...有时过客题诗,山门系马;竟日高人看竹,方丈留鸾。”错点为:“有时过客题诗山门,系马竟日;高人看竹,方丈留鸾。” 〔3〕指林希隽,参看本书《徐懋庸作〈打杂集〉序》及其注〔5〕。 〔4〕这句话见于契诃夫的遗著《随笔》。 〔5〕关于钟会访嵇康事,...
...,回信也即此为止。并且顺颂痊安,又祝 令爱人不挨饿。 鲁迅。四月十日。 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九二八年四月二十三日《语丝》第四卷第十七期。 〔2〕“泡制醉虾”这是鲁迅在《答有恒先生》(收入《而已集》)一文中说过的话。 〔3〕这里所...
...《列女传》之《孽嬖》 1、《赵悼倡后》原文-出自《列女传》之《孽嬖》 2、《楚考李后》原文-出自《列女传》之《孽嬖》 3、《赵灵吴女》原文-出自《列女传》之《孽嬖》 4、《卫二乱女》原文-出自《列女传》之《孽嬖》 5、《齐东郭姜》原文-...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。