隰桑有阿,其叶有难。既见君子,其乐如何。 隰桑有阿,其叶有沃。既见君子,云何不乐。 隰桑有阿,其叶有幽。既见君子,德音孔胶。 心乎爱矣,遐不谓矣?中心藏之,何日忘之!
...羡慕你无知好自在! 洼地有羊桃,花艳枝婀娜。柔嫩又光润,羡慕你无家好快乐! 洼地有羊桃,果随枝儿摇。柔嫩又光润,羡慕你无室好逍遥! 注释 ①隰(xí):低湿的地方。苌(cháng)楚:藤科植物,今称羊桃。 ②猗傩(ē nuó):同“婀娜”,柔软的样子。 ③夭:少,此指幼嫩。沃沃:润泽的样子。 ④华:花。 ⑤家:与下章“室”皆谓婚配。《左传·桓公十八年》:“女...
...叫我不快乐! 洼地桑树多婀娜,叶儿浓密黑黝黝。我看见了那人儿,情话绵绵说不够。 心里对他爱恋着呀,何不情意向他说呀!心中把他深藏起,哪天对他能忘记? 注释 ⑴隰(xí):低湿的地方。阿(ē):通“婀”,美。 ⑵难(nuó):通“娜”,盛。 ⑶君子:指所爱者。 ⑷沃:柔美。 ⑸幽:通“黝”,青黑色。 ⑹德音:善言,此指情话。孔胶:很缠绵。 ⑺遐:何。谓:告诉。
出自:先秦的 《隰桑》 类型: 植物 原文如下: 隰桑有阿,其叶有难。既见君子,其乐如何。 隰桑有阿,其叶有沃。既见君子,云何不乐。 隰桑有阿,其叶有幽。 既见君子,德音孔胶。 心乎爱矣,遐不谓矣?中心藏之,何日忘之!
《隰桑》 1、隰桑:隰桑有阿、其叶有难。 既见君子、其乐如何。 2、隰桑:隰桑有阿、其叶有沃。 既见君子、云何不乐。 3、隰桑:隰桑有阿、其叶有幽。 既见君子、德音孔胶。 4、隰桑:心乎爱矣、遐不谓矣。 中心藏之、何日忘之。
《隰桑》 1、隰桑:隰桑有阿、其叶有难。 既见君子、其乐如何。 2、隰桑:隰桑有阿、其叶有沃。 既见君子、云何不乐。 3、隰桑:隰桑有阿、其叶有幽。 既见君子、德音孔胶。 4、隰桑:心乎爱矣、遐不谓矣。 中心藏之、何日忘之。
...辛苦气温.非纯静之药耳.) 肉苁蓉 肉 苁蓉 (图缺) 壮阳滋肾.甘咸少带微酸.补命通幽.温润且犹兼黑. 锁阳 之性.主治相同.( 肉苁蓉 草类 也.其状柔软如肉.形有鳞甲如松枝.一云马精遗地而生者.亦未知然否.甘咸温润色黑.专入肝肾.能益精壮阳.但无峻补之力.却有滑肠之能.故虽肝肾不足.而脾虚便溏者.不宜服之. 锁阳 亦一类二种耳.锁阳出处形质性味功用.皆...
《隰有苌楚》 1、隰有苌楚:隰有苌楚、猗傩其枝。 夭之沃沃、乐子之无知。 2、隰有苌楚:隰有苌楚、猗傩其华。 夭之沃沃、乐子之无家。 3、隰有苌楚:隰有苌楚、猗傩其实。 夭之沃沃、乐子之无室。
《隰有苌楚》 1、隰有苌楚:隰有苌楚、猗傩其枝。 夭之沃沃、乐子之无知。 2、隰有苌楚:隰有苌楚、猗傩其华。 夭之沃沃、乐子之无家。 3、隰有苌楚:隰有苌楚、猗傩其实。 夭之沃沃、乐子之无室。
中草药—全 草类 一枝黄花 一点红 三叶 鬼针草 三白草 大花 细辛 大蓟 千里光 千屈菜 广 金钱草 广藿香 小蓟 马鞭草 天胡荽 瓦松 长春花 及已 乌蔹莓 水飞蓟 龙葵 打破碗花花 白英 白花蛇舌草 白屈菜 仙鹤草 瓜子 金 半边莲 半枝莲 地椒 地锦草 西番莲 列当 江南 卷柏 红旱莲 杠板归 芫荽 连钱草 含羞草 鸡矢藤 陆英 绞股蓝 青蒿 茅莓 ...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。