...出自《译文序跋集》 53、《溃灭》第二部一至三章译者附记-出自《译文序跋集》 54、后记(四)-出自《译文序跋集》 55、《十月》首二节译者附记-出自《译文序跋集》 56、后记(三)-出自《译文序跋集》 57、《论文集〈二十年间〉第三版序》...
...中华人民共和国卫生部令 第69号 《国家基本药物目录(基层医疗卫生机构配备使用部分)》(2009版)已于2009年8月17日卫生部部务会议讨论通过,现予以发布,自2009年9月21日起施行。 部长 陈 竺 二○○九年八月十八日 国家基本...
...委婉动听。是中国最早的译诗,也是古代楚越文化交融的结晶和见证。它对楚辞创作有着直接的影响作用。(选自《先秦诗文精华》 人民文学出版社2000.1版) 故事讲的是楚国襄成君册封受爵那天,身着华服伫立河边。楚大夫庄辛经过,见了他心中欢喜,于是...
...(《偏方大全》) 【配方】龟版、杜仲各适量。 【制法】将上二味,浸入白酒中,约40天可服。 【主治】由风湿性关节炎引起的疼痛症。 【用法】适量饮用。 ...
...被绍介到外国的就很少。但我们看俄国文学的历史底论著的时候,却常常看见“锡且特林”(Sichedrin)〔4〕的名字,这是他的笔名。 他初期的作品中。有名的是《外省故事》〔5〕,专写亚历山大二世〔6〕改革前的俄国社会的缺点;这《饥馑》,却是...
...第七期,未署名。 《艺术玩赏之教育》,上野阳一所作关于美育的论文。译文分两次发表于该刊第四期(五月)和第七期。上野阳一(1883—1957),日本心理学家。著有《心理学建议》等。 〔2〕“新定画帖” 新编的画册,指当时新出的绘画教材。 〔3...
...生成,故万物各有不同的形状,有的夭折而有的长寿,只有圣明之人才能懂得其中的道理。 海外自西南陬(z#u)至东南陬者①。 【注释】①陬:角。又本书自《海外南经》以下各篇,大概最早成书时先有图画,后有文字,而文字只是说明图画的 所以,每篇一开始...
...海内东北陬(z#u)以南者。 【译文】海内由东北角向南的国家地区、山丘河川依次如下。 鉅燕在东北陬(z#u)。 【译文】大燕国在海内的东北角。 国在流沙中者埻(d&n)端、玺(x!)(hu4n),在昆仑虚(q&)东南。一曰海内之郡,不为...
...威尔珂》的译文,最初发表于一九二一年十月《小说月报》第十二卷第十号《被损害民族的文学号》,后收入《现代小说译丛》第一集。 〔2〕勃尔格利亚 保加利亚的旧译。 〔3〕伊凡·跋佐夫(c.KNfTJ,1850—1921) 通译伐佐夫,保加利亚作家...
...《鼻子》译者附记〔1〕 果戈理(Nikolai V.Gogol 1809—1852)几乎可以说是俄国写实派的开山祖师;他开手是描写乌克兰的怪谈〔2〕的,但逐渐移到人事,并且加进讽刺去。奇特的是虽是讲着怪事情,用的却还是写实手法。从现在看来...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。