白事-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...。 【注解】 〔1〕 本篇最初刊于一九二五年三月二十四日北京民众文艺周刊第十四期。 〔2〕 民众文艺周刊。一九二四年十二月九日在北京创刊,京报的附刊之一,荆有麟、胡崇轩(也频)等编辑。第十六期(一九二五年四月七日)起改名民众...

http://wenxue360.com/luxun/archives/830.html

序(二)-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...序〔2〕 爱罗先珂〔3〕先生的童话,现在辑成一,显现于住在中国的读者的眼前了。这原是我的希望,所以很使我感谢而且喜欢。 的十二篇文章中,自叙传为跌下而造的塔是胡愈之〔4〕先生译的,虹之国是馥泉〔5〕先生译的,其余是我译...

http://wenxue360.com/luxun/archives/966.html

坏孩子附记-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...坏孩子附记〔1〕 这一篇所依据的,本来是S.Koteliansky and I.M.Murray的英译本,后来由我照T.Kroczek的德译本改定了几处,所以和原译又有点不同了。 十·十六。鲁迅附记。 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于...

http://wenxue360.com/luxun/archives/827.html

近代木刻选集附记-出自拾遗_【鲁迅全集】

...近代木刻选集附记〔1〕 本集中的十二幅木刻,都是从英国的The BookmanThe StudioThe Wood-cut of To-day(Edited by G.Holme)〔2〕中选取的,这里也一并摘录几句解说...

http://wenxue360.com/luxun/archives/660.html

莽原出版预告-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...莽原出版预告〔1〕 本报〔2〕原有之图画周刊〔3〕(第五种),现在团体解散,不能继续出版,故另刊一种,是为莽原。闻其内容大概是思想及文艺之类,文字则或撰述,或翻译,或稗贩,或窃取,来日之事,无从预知。但总期率性而言,凭心立论,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/832.html

渡河与引路-出自_【鲁迅全集】

...渡河与引路〔1〕 玄同〔2〕兄: 两日前看见新青年〔3〕五卷二号通信里面,兄有唐俟也不反对Esperanto〔4〕,以及可以一齐讨论的话;我于Esperan-to固不反对,但也不愿讨论:因为我的赞成Esperanto的理由,十分简单,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/598.html

寸铁-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...然而酋长终于改了君主。君主终于预备立宪,预备立宪又终于变了共和了。喜欢暗夜的妖怪多,虽然能教暂时黯淡一点,光明却总要来。有如天亮,遮掩不住。想遮掩白费气力的。 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于一九一九年八月十二日北京国民公报“寸铁”栏,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/729.html

比亚兹莱画选小引-出自拾遗_【鲁迅全集】

...比亚兹莱画选小引〔1〕 比亚兹莱(Aubrey Beardsley 1872—1898)生存只有二十六年,他是死于肺病的。生命虽然如此短促,却没有一个艺术家,作黑白画的艺术家,获得比他更为普遍的名誉;也没有一个艺术家影响现代艺术如他...

http://wenxue360.com/luxun/archives/665.html

劲草译本序-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...劲草译本序(残稿)〔1〕 藁,比附原著,绎辞意,与不测之威〔2〕绝异。因念欧人慎重译事,往往一书有重译至数本者,即以我国论,鲁滨孙漂流记迦因小传〔3〕,亦两本并行,不相妨害。爰加厘订,使益近于信达。托氏〔4〕撰述之真,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/823.html

谨启-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...谨启〔1〕 诸位读者先生: 北新〔2〕第三卷第二号的插图,还是美术史潮论上的插图,那“罗兰珊〔3〕:”及“莱什〔4〕:朝餐”,画和题目互错了,请自行改正,或心照。 顺便还要附告几位先生们:著作“落伍”,翻译错误,是我的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/840.html

共找到891,132个结果,正在显示第20页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2