...《中国新文学大系》小说二集编选感想〔1〕 这是新的小说的开始时候。技术是不能和现在的好作家相比较的,但把时代记在心里,就知道那时倒很少有随随便便的作品。内容当然更和现在不同了,但奇怪的是二十年后的现在的有些作品,却仍然赶不上那时候的。 ...
...或本为专著,载在期刊,或未见原书,惮于转写,其详,则自有马廉郑振铎二君之作在也〔9〕。 一九三五年一月二十四之夜,鲁迅校讫记。 【注解】 〔1〕本篇最初印入一九三五年七月上海联华书局再版的《小说旧闻钞》。 〔2〕海上妄子,遂腾簧舌 指成仿吾...
...二》)等。黄坚,字振玉,江西清江县人,曾任北京女子师范大学职员。当时,经顾颉刚推荐任厦门大学国学研究院陈列部干事,兼文科主任办公室襄理。 〔8〕“天下纷纷,何时定乎?” 语见《史记·陈丞相世家》。 〔9〕林文庆(1869—1957) 字梦琴...
...根据鲁迅的意见或与鲁迅交换意见后写成的。鲁迅对这些文章曾做过字句上的改动(个别篇改换了题目),并请人誊抄后,以自己使用的笔名寄给《申报·自由谈》等报刊发表,后来又分别将它们收入自己的杂文集。 〔2〕 “人权论” 指《人权论集》。该书主要汇集...
...a?洌洌铮颉罚ā杜岫喾苂山陀尔》),载该刊第二期(一九二六年八月)。冯至,河北涿县人,诗人。沉钟社主要成员。 〔151〕 L.S. 即鲁迅。鲁迅的译诗共五首,载《语丝》周刊第十一期(一九二五年一月二十六日),总题为《A.PetoCfi的诗》...
...萧红作《生死场》序 记得已是四年前的事了,时维二月,我和妇孺正陷在上海闸北的火线中〔2〕,眼见中国人的因为逃走或死亡而绝迹。后来仗着几个朋友的帮助,这才得进平和的英租界,难民虽然满路,居人却很安闲。和闸北相距不过四五里罢,就是一个这么不同...
...第一卷第三期。后收入《近代世界短篇小说集》之二《在沙漠上及其他》时,删去了首二段及末段。 〔2〕“非人道主义”的高唱起来 指当时苏联对资产阶级人道主义的批判。如卢那察尔斯基在一九二四年所作的讲演《托尔斯泰与马克斯》中说的,以托尔斯泰为“很...
...译者是一个无名的人,但译笔却并不在有名的人物之下。有木刻插画十二幅。现已付印。 〔1〕 本篇最初刊载于一九三三年五月野草书屋出版的《不走正路的安得伦》卷末。 《文艺连丛》,文学艺术丛书。鲁迅编辑,一九三三年五月起陆续出版。 〔2〕 《山民牧...
...日文书籍。一九二七年十月与鲁迅结识后常有交往,一九四五年回国。 〔2〕《支那人气质》长期旅居中国的美国传教士斯密斯(AHSmith,1845—1932)著,日本有爱江保译本,一八九六年东京博文馆出版。参看《华盖集续编·马上支日记(七月二日)》...
...扶枪强步,殊不觉痛楚。但见遍身骨节,及节皮当联络处,有肉锔子,长二寸许,阔五分,大小无少差谬,甚以为异。巨蝎死地上,凶恶可怖,即缚之枪上,荷以归。至今其家,犹存蝎羓云。 兰岩曰: 尝观《聊斋志异》,有易首者矣,有做心者矣,与此可称三奇。彼...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。