...描写十月革命时期莫斯科起义的中篇小说,作于一九二三年。鲁迅于一九二九年初开始翻译,次年夏末译毕。至一九三三年二月始由上海神州国光社出版,列为《现代文艺丛书》(鲁迅编)之一。 此书前四章的译文,最初曾分刊于《大众文艺》月刊第一卷第五、六两期(...
...卷第一期。发表时题目下原有小注:“一至三载《文学》,四不发表。”按《“题未定”草(四)》实系拟写未就。 〔2〕“生脑膜炎”一九三四年二月二十五日伪满《盛京时报》第三版载《鲁迅停笔十年,脑病甚剧亦不能写稿》消息一则:“上海函云,左翼作家鲁迅近...
...《二十四孝图》就极为不满。对封建家长制也是强烈不满的。鲁迅对于封建思想文化所萌发的这种怀疑和批判精神,为他后来在五四新文化运动时期对于封建传统的猛烈扫荡,奠定了坚实的基础。 第三,热爱劳动人民及扶弱抑强的叛逆性格。鲁迅从小就与农民的孩子结下...
...尔。 中华民国十有三年六月十一日会稽序。 【注解】 〔1〕本篇写于一九二四年六月十一日,原载一九三八年版《鲁迅全集》第九卷《嵇康集》。 〔2〕王楙(1151—1213) 字勉夫,宋代长洲(今江苏苏州)人。 著有《野客丛书》三十卷。关于王楙辨...
...,法兰斯,哈德(Bret Harte)〔32〕等人的影响。”许多诗集之外,她还有几种小说集,少年小说,并一种自叙传的长篇小说,曰《太阳之下》〔33〕,在德国已经有译本。 《拉拉的利益》也出于《新俄新小说家三十人集》中,原译者弗兰克(...
... 1938年4月,她编成了《集外集拾遗》。同年8月,由胡愈之发起,许广平、郑振铎等二十人组成“复社”,以“鲁迅纪念委员会”的名义,在中国共产党的领导和资助下,编辑出版了六百万字的《鲁迅全集》(二十卷本)。同时,许广平大无畏地投入了抗日斗争。...
...攫取的特权,双方声明保护在各自管辖下的对方财产,并决定重建外交关系,互派公使。 〔6〕这段话见于《工人绥惠略夫》第六章。 〔7〕“毛鸦头” 即毛丫头。吴稚晖对女师大学生的蔑称。参看本卷第121页注〔12〕。 〔8〕任可澄(1879—1945)...
...《幸福》译者附记〔2〕 阿尔志跋绥夫(Mikhail Artsybashev)的经历,有一篇自叙传说得很简明: “一八七八年生。生地不知道。进爱孚托尔斯克中学校,升到五年级,全不知道在那里做些甚么事。决计要做美术家,进哈尔科夫绘画学校去了...
...书局出版的《何典》。 《何典》,一部运用方言俗谚写成的带有讽刺而流于油滑的章回体小说,共十回,清光绪四年(1878)上海申报馆出版。编著者“过路人”,原名张南庄,清代上海人;评者“缠夹二先生”,原名陈得仁,清未长洲(今江苏吴县)人。 〔2〕 ...
...得很,现在发出来函就算更正。但印错的那一句,从爱看神秘诗文的神秘家看来,实在是很好的。 旅沪记者。七月廿一日。 备考:信件摘要 鲁迅先生: 读《语丝》四卷十七期复Y君的信〔2〕里,有句说: “……问罪在先,而搜集罪状(普通是十条)在后也。”...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。