咬文嚼字原文-出自华盖_【鲁迅全集】

...财神了。 二月十日。 【注解】 〔1〕本篇最初分两次发表于一九二五年一月十一日、二月十二日北京京报副刊 本篇第一节发表后,即遭到廖仲潜、潜源等人的反对,作者为此又写了咬嚼之余咬嚼未始“乏味”二文(收入)予以反驳,可...

http://wenxue360.com/luxun/archives/86.html

苏洵在线阅读

...多种版本流行,原本大都散佚,今存者有北宋刊类编增广老苏先生大全文集残卷。通行本有四部丛刊影宋钞本、嘉祐15卷。苏洵 目录◎ 嘉祐卷一·几策一首◎ 嘉祐卷二·权书上◎ 嘉祐卷三·权书下◎ 嘉祐卷四·衡论上◎ 嘉祐卷五...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/1502.html

文艺连丛-出自拾遗_【鲁迅全集】

...文艺连丛〔1〕 ——的开头和现在 即使偶然有,不久也就变相,或者失败了。我们只是几个能力未足的青年,可是要再来试一试。首先是印一种关于文学和美术的小丛书,就是文艺连丛。为什么“小”,这是能力的关系,现在没有法子想。但约定的编辑,是...

http://wenxue360.com/luxun/archives/709.html

关于关于红笑-出自_【鲁迅全集】

...关于关于红笑〔1〕 今天收到四月十八日的华北日报〔2〕,副刊上有鹤西先生的半篇关于红笑的文章〔3〕。关于红笑,我是有些注意的,因为自己曾经译过几页,那豫告,就登在初版的域外小说集〔4〕上,但后来没有译完,所以也没有出版...

http://wenxue360.com/luxun/archives/616.html

坏孩子附记-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...坏孩子附记〔1〕 这一篇所依据的,本来是S.Koteliansky and I.M.Murray的英译本,后来由我照T.Kroczek的德译本改定了几处,所以和原译又有点不同了。 十·十六。鲁迅附记。 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于...

http://wenxue360.com/luxun/archives/827.html

题辞原文-出自而已_【鲁迅全集】

...应该去的地方”时,我于是只有“而已”而已! 以上的八句话,是在一九二六年十月十四夜里,编完那年那时为止的杂感后,写在末尾的,现在便取来作为一九二七年的杂感的题辞。 一九二八年十月三十日,鲁迅校讫记。 【注解】 〔1〕本篇最初收入华盖...

http://wenxue360.com/luxun/archives/149.html

名字-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...自己想:这实在太武断,太刚愎自用了;倘给别人知道,一定要摇头的。 然而今天看见宋人俞成先生的萤雪丛说〔2〕里的一段话,却连我也大惊小怪起来。现在将他抄出在下面: “今人生子,妄自尊大:多取文武富贵四字为名,不以思贤为名,则以望回为名,不...

http://wenxue360.com/luxun/archives/732.html

外套-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...题外套〔1〕 此素园病重时特装相赠者,岂自以为将去此世耶,悲夫! 越二年余,发箧见此,追记之。三十二年四月三十日,迅。 【注解】 〔1〕 本篇据手迹编入,原无标题。 外套,俄国作家果戈理的中篇小说,韦素园译。一九二六年九月未名社...

http://wenxue360.com/luxun/archives/787.html

示众编者注-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...示众编者注〔1〕 编者注:原作举例尚多,但还是因为纸张关系,删节了一点;还因为别种关系,说明也减少了一点。但即此也已经很可以看见标点本桃花扇〔2〕之可怕了。至于擅自删节之处,极希作者原谅。 三月十九日,编者。 备考:示众 育熙 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/762.html

别诸弟三首辛丑二月(并跋)-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...,盖未有不悄然以悲者矣。 【注解】 〔1〕 本篇录自周作人日记,写于一九○一年四月初。 〔2〕 抱瓮 庄子·天地:“子贡过汉阴,见一丈人,方将为圃畦。凿隧而入井,抱瓮而出灌。” 〔3〕 脊令 鸟名。诗经·小雅·棠棣:“脊令在原,兄弟...

http://wenxue360.com/luxun/archives/864.html

共找到891,059个结果,正在显示第19页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2