译文 白鸥栖落水滨,默然地望着我,好似在问:夜泊溪畔是被风雪所阻,不得以停泊;还是无所去处,情愿留下?如若是自愿,又为了何事眉头紧锁?夜风袭来,掀起舱帘,吹得舱内灯火闪烁。孤处江舟,只有身影为伴,对着孤影,不禁怀念起与旧友欢聚和悠游的情景。 昔日一同悠游的旧友,今日在哪里?回想当时,楼外一片盎然春色,相携漫步锦簇的花丛中。湖中绿波荡漾,系舟在堤边的柳树下。梦
...出秦火之后,断简残篇,几至散失,虽命世之才如秦越人、淳于意、张、华诸公,延医称神奇者,亦未之训释。至启玄子,始于《素问》掇摭成卷,门分章析,引类注明,厥功亦伟矣。而偏执局曲之夫,尚吹毛索疵,妄加诃诋。乃于《灵枢》,非惟不敢注一字,且置此书,略不涉目。夫《灵枢》一经,于脏腑经络,盈虚顺逆,针法疾徐,靡不周悉,顾弃而不读,何称医哉!何称医哉!余观史嵩先生序《灵枢...
...则时加讽嘲。某日,有富豪之家延请范氏出诊,一再示意多用贵重之药,一是为显示家中富有,二是以期药效。范听后心中多有不快,口中依允。处方后加列药引:黄马褂—件,石狮子一对。药房伙计看过处方,甚觉惊讶,说明并无此药。差人将方带回,禀报主人。富家忙问范文甫,“先生处方中石狮子、黄马褂,药铺告无此药,还请明示别名,也好设法筹措”。范答:“此为真物,并非他药别称”。“为...
绵绵之葛。 在于旷野。 良工得之。 以为絺紵。 良工不得。 枯死于野。
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。