...、《答文艺新闻社问》原文-出自《二心集》 27、《答北斗杂志社问》原文-出自《二心集》 28、《沉滓的泛起》原文-出自《二心集》 29、《艺术论》译本序-出自《二心集》 30、《野草》英文译本序-出自《二心集》 31、《夏娃日记》小引-出自...
...》:“懒人的春天哪!我连女人的屁股都懒得去摸了!” ④上海北新书局曾请章衣萍等编世界文学译本,并出儿童读物,销路很广,编辑们就大喝鸡汤。不料有一本儿童读物《小八戒》中以猪肉问题触犯了回教团体,引起诉讼,北新书局一度被封闭,后改名青光书店才得...
...蚂蚁摇撼大树。比喻自不量力。 唐 韩愈 《调张籍》诗:“ 李 杜 文章在,光燄萬丈長,不知羣兒愚,那用故謗傷,蚍蜉撼大樹,可笑不自量。” 鲁迅 《且介亭杂文末编·关于太炎先生二三事》:“近有文侩,勾结小报,竟也作文奚落先生以自鸣得意,真...
...年》,高尔基的《母亲》。 七,三○,一九三三。亚历克舍夫。” 这之后,是我的几句叙述——“亚历克舍夫的作品,我这里有《母亲》和《城与年》的全部,前者中国已有沈端先君的译本,因此全都收入了;后者也是一部巨制,以后也许会有译本的罢,姑且留下,以...
...丛书》广告-出自《集外集拾遗》 7、亥年残秋偶作-出自《集外集拾遗》 8、秋夜有感-出自《集外集拾遗》 9、报载患脑炎戏作-出自《集外集拾遗》 10、无题四首-出自《集外集拾遗》 11、悼杨铨-出自《集外集拾遗》 12、题《呐喊》-出自《集外...
...记,时间在一九○二年(清光绪二十八年)秋冬之际。他在一九○九年(宣统元年)归国后曾因没有辫子而吃过许多苦。参看《且介亭杂文·病后杂谈之余》和《且介亭杂文末编·因太炎先生而想起的二三事》。 〔5〕袁世凯参看本卷第219页注〔2〕。一九一二年...
...采用了日译本的改题,谓之《少年别》,也很像中国的诗题。 地点是西班牙的京城玛德里(Madrid),事情很简单,不过写着先前满是幻想,后来终于幻灭的文艺青年们的结局;而新的却又在发生起来,大家在咖啡馆里发着和他们的前辈先生相仿的议论,那么,...
...俄文译本《阿Q正传》序及著者自叙传略〔1〕 《阿Q正传》序 这在我是很应该感谢,也是很觉得欣幸的事,就是:我的一篇短小的作品,仗着深通中国文学的王希礼(B.A.Vassi-liev)〔2〕先生的翻译,竟得展开在俄国读者的面前了。 我虽然...
...共同理想事业而奋斗的人,特指同一个政党的成员 comrade 党员同志 我得引为同志,是自以为光荣的。——鲁迅《且介亭杂文末编》 某些国家人民彼此之间的通称 a form of address 同志,你的帽子掉了 国语辞典 志趣、志向相同的...
...序言 文三十七篇,末附《现代电影与有产阶级》译文一篇。一九三二年十月由上海合众书店初版。出版不久即被国民党政府禁止。后由合众书店送交国民党图书审查机关审查,将删余的十六篇,改题为《拾零集》,于一九三四年十月出版。本版与初版相同。 这里是...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。